Passer au contenu
Début du contenu

AGRI Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
2nd Session, 41st Parliament   2e session, 41e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Agriculture and Agri-Food   Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire
 
AMENDED   MODIFIÉ
 
Meeting No. 37 Séance no 37
Tuesday, October 7, 2014 Le mardi 7 octobre 2014
11:00 a.m. to 1:00 p.m. 11 heures à 13 heures
Room 253-D, Centre Block   Pièce 253-D, Édifice du Centre
(613-996-4916)   (613-996-4916)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
Bill C-18, An Act to amend certain Acts relating to agriculture and agri-food Projet de loi C-18, Loi modifiant certaines lois en matière d'agriculture et d'agroalimentaire
 
11:00 a.m. to 12:00 p.m. 11 heures à 12 heures
 
Appearing Comparaît
 
Hon. Gerry Ritz, P.C., M.P., Minister of Agriculture and Agri-Food L'hon. Gerry Ritz, C.P., député, ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire
 
Witnesses Témoins
 
*Canadian Food Inspection Agency *Agence canadienne d'inspection des aliments
 
*William Anderson, Executive Director
Plant Health and Biosecurity Directorate
 *William Anderson, directeur exécutif
Direction de la protection des végétaux et biosécurité
 
*Department of Agriculture and Agri-Food *ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
 
*Rosser Lloyd, Director General
Business Risk Management Programs Directorate, Programs Branch
 *Rosser Lloyd, directeur général
Direction des programmes de gestion des risques de l'entreprise, Direction générale des programmes
 
12:00 p.m. to 1:00 p.m. 12 heures à 13 heures
 
Witnesses Témoins
 
*Canadian Food Inspection Agency *Agence canadienne d'inspection des aliments
 
*William Anderson, Executive Director
Plant Health and Biosecurity Directorate
 *William Anderson, directeur exécutif
Direction de la protection des végétaux et biosécurité
 
*Veronica McGuire, Executive Director
Program, Regulatory and Trade Policy
 *Veronica McGuire, directrice exécutive
Politiques sur les programmes, la réglementation et le commerce
 
*Anthony Parker, Commissioner
Plant Breeders Rights Office
 *Anthony Parker, commissaire
Bureau de la protection des obtentions végétales
 
*Department of Agriculture and Agri-Food *ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
 
*Rosser Lloyd, Director General
Business Risk Management Programs Directorate, Programs Branch
 *Rosser Lloyd, directeur général
Direction des programmes de gestion des risques de l'entreprise, Direction générale des programmes
 
*Martin Crevier, Assistant Director
Financial Guarantee Programs Division, Programs Branch
 *Martin Crevier, directeur adjoint
Division des programmes de garantie financière, Direction générale des programmes
 
*Department of Justice *ministère de la Justice
 
*Louise Sénéchal, General Counsel and Deputy Executive Director
Agriculture and Food Inspection Legal Services
 *Louise Sénéchal, avocate générale et directrice exécutive adjointe
Services juridiques - Agriculture et inspection des aliments
 
*Sara Guild, Acting Manager and Senior Counsel
Agriculture and Food Inspection Legal Services
 *Sara Guild, gestionnaire intérimaire et avocate principale
Services juridiques - Agriculture et inspection des aliments
 
 
Le greffier du Comité
Jean Michel Roy (613-947-6732)
Clerk of the Committee
 
2014/10/06 1:35 p.m.   2014/10/06 13 h 35