|
HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
|
Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness |
|
Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile |
|
AMENDED |
|
MODIFIÉ |
|
Meeting No. 45 | | Séance no 45 |
Tuesday, June 14, 2005 | | Le mardi 14 juin 2005 |
9:00 a.m. to 11:00 a.m. | | 9 h 00 à 11 h 00 |
Room 269, West Block |
|
Pièce 269, édifice de l'Ouest |
(992-6324) |
|
(992-6324) |
|
|
|
|
|
|
Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
|
|
(Public) | | (Publique) |
|
1. |
Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code (impaired driving) and to make consequential amendments to other Acts |
| |
1. |
Projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel (conduite avec facultés affaiblies) et d'autres lois en conséquence |
|
|
Witnesses | | Témoins |
|
Canadian Society of Forensic Science | | Société canadienne des sciences judiciaires |
|
Wayne Kenneth Jeffery, Chair Drugs and Driving Committee, Vancouver Forensic Laboratory | | Wayne Kenneth Jeffery, président Comité sur la conduite sous l'influence des drogues, laboratoire judiciaire de Vancouver |
|
Canadian Council of Motor Transport Administrators | | Conseil canadien des administrateurs en transport motorisé |
|
Kwei Quaye, Chair Strategy to Reduce Impaired Driving | | Kwei Quaye, président Stratégie de réduction de la conduite avec facultés affaiblies |
|
Criminal Lawyers' Association | | Criminal Lawyers' Association |
|
Michael Lomer, Representative | | Michael Lomer, représentant |
|
|
|
|
|
|
(In Camera) | | (À huis clos) |
|
| | |
|
Motion relating to the creation of a Subcommittee on federal judiciary appointments | | Motion concernant la création d'un sous-comité sur la nomination à la magistrature fédérale |
|
|
Le greffier du Comité |
Diane Diotte ((613) 996-1553) |
Clerk of the Committee |
|
2005/06/09 2:13 p.m. |
|
2005/06/09 14 h 13 |