| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 3rd Session, 37th Parliament |
|
3e Session, 37e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Government Operations and Estimates |
|
Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 13 | | Séance no 13 |
| Thursday, May 6, 2004 | | Le jeudi 6 mai 2004 |
| 9:00 a.m. to 11:00 a.m. | | 9 h 00 à 11 h 00 |
| Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
| (992-1192) |
|
(992-1192) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Bill C-25, An Act to establish a procedure for the disclosure of wrongdoings in the public sector, including the protection of persons who disclose the wrongdoings | | Projet de loi C-25, Loi prévoyant un mécanisme de dénonciation des actes répréhensibles dans le secteur public et de protection des dénonciateurs |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| 9:00 a.m. to 10:00 a.m. | | 9 h 00 à 10 h 00 |
| |
| Public Service Alliance of Canada | | Alliance de la Fonction publique du Canada |
| |
| Nycole Turmel, National President | | Nycole Turmel, présidente nationale |
| |
Marc Pacek, Regional Representative Ottawa Regional Office | | Marc Pacek, représentant régional Bureau régional d'Ottawa |
| |
Jacquie de Aguayo, Legal Officer Collective Bargaining Branch | | Jacquie de Aguayo, conseillère juridique Direction de la négociation collective |
| |
| 10:00 a.m. to 11:00 a.m. | | 10 h 00 à 11 h 00 |
| |
| Professional Institute of the Public Service of Canada | | Institut professionnel de la fonction publique du Canada |
| |
| Steve Hindle, President | | Steve Hindle, président |
| |
| Robert McIntosh, Policy Advisor | | Robert McIntosh, conseiller politique |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Miriam Burke ((613) 995-9469) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2004/05/05 1:14 p.m. |
|
2004/05/05 13 h 14 |