| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 24 | | Séance no 24 |
| Tuesday, March 22, 2005 | | Le mardi 22 mars 2005 |
| 11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 h 00 à 13 h 00 |
| Room 269, West Block |
|
Pièce 269, édifice de l'Ouest |
| (992-6324) |
|
(992-6324) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Study of the On-Reserve Matrimonial Real Property | | Étude sur les biens immobiliers matrimoniaux dans les réserves |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Department of Indian Affairs and Northern Development | | ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien |
| |
Sandra Ginnish, Director General Treaties, Research, International and Gender Equality Branch | | Sandra Ginnish, directrice générale Direction générale des traités, de la recherche, des relations internationales et de l'égalité entre les sexes |
| |
| Wendy Cornet, Special Advisor | | Wendy Cornet, conseillère spéciale |
| |
| Department of Justice | | ministère de la Justice |
| |
Margaret Buist, Counsel Legislative Initiatives | | Margaret Buist, avocate Mesures législatives |
| |
| |
| Le greffier du Comité |
| Jean-Philippe Brochu ((613) 996-1173) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2005/03/16 9:11 a.m. |
|
2005/03/16 9 h 11 |