| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 55 | | Séance no 55 |
| Monday, October 3, 2005 | | Le lundi 3 octobre 2005 |
| 9:00 a.m. to 4:30 p.m. | | 9 heures à 16 h 30 |
| Dauphin, Man. |
|
Dauphin, Man. |
| Parkland Recreation Complex
Banquet Room
200-1st Street SE |
|
Complexe récréatif Parkland
Salle de Banquet
200-1re rue SE |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Riding Mountain National Park Bovine tuberculosis monitoring and eradication programs | | Programmes de surveillance et d'éradication de la tuberculose bovine dans le Parc national du Mont Riding |
| |
| 9:00 a.m. to 10:30 a.m. | | 9 heures à 10 h 30 |
| |
| Panel I | | Groupe I |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Riding Mountain Liaison Committee | | Riding Mountain Liaison Committee |
| |
Calvin Pawluk, Member Board of Directors | | Calvin Pawluk, membre Conseil d'administration |
| |
| Bovine Tuberculosis Stakeholders Advisory Committee | | Bovine Tuberculosis Stakeholders Advisory Committee |
| |
| John Whitaker, Chair | | John Whitaker, président |
| |
| Riding Mountain TB Science Advisory Committee | | Riding Mountain TB Science Advisory Committee |
| |
| Paul Paquet, Chair | | Paul Paquet, président |
| |
| University of Manitoba | | Université du Manitoba |
| |
Ryan Brook Department of Environment and Geography, Clayton H. Ridden Faculty of Environment, Earth, and Resources | | Ryan Brook Département de l'environnement et de la géographie, faculté de l'environnement, terre et ressources Clayton H. Ridden |
| |
| 10:45 a.m. to 12:15 p.m. | | 10 h 45 à 12 h 15 |
| |
| Panel II | | Groupe II |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Parks Canada Agency | | Agence Parcs Canada |
| |
Greg Fenton, Field Unit Superintendent Riding Mountain | | Greg Fenton, directeur d'unité de gestion Mont-Riding |
| |
Doug Bergeson, Ecosystem Scientist Riding Mountain National Park of Canada | | Doug Bergeson, scientifique des écosystèmes Parc national du Canada du Mont-Riding |
| |
| Canadian Food Inspection Agency | | Agence canadienne d'inspection des aliments |
| |
Philip H. Amundson, Executive Director Operations, Western Area | | Philip H. Amundson, directeur exécutif Opérations, Centre opérationnel de l'Ouest |
| |
George Luterbach, Network Chief Animal Health and Production - Program Network - West | | George Luterbach, chef du réseau Santé des animaux et de l'élevage - Réseau des programmes - Ouest |
| |
Maria A. Koller-Jones, Senior Staff Veterinarian Disease Control | | Maria A. Koller-Jones, vétérinaire principal Contrôle des maladies |
| |
| Manitoba Department of Agriculture, Food and Rural Initiatives | | ministère de l'Agriculture, de l'Alimentation et des Initiatives rurales du Manitoba |
| |
Allan Preston, Assistant Deputy Minister Agri-Industry Development | | Allan Preston, sous-ministre adjoint Développement agri-industrie |
| |
Shelagh Copeland, Manager Farm Production Extension, Livestock Knowledge Centre | | Shelagh Copeland, gestionnaire Extension agricole - production de la ferme, Centre de la connaissance de bétail |
| |
| Manitoba Conservation | | Conservation Manitoba |
| |
Jack Dubois, Director Wildlife and Ecosystem Protection | | Jack Dubois, directeur Protection de la faune et des écosystèmes |
| |
| Ken Rebizant, Big Game Manager | | Ken Rebizant, gestionnaire du gros gibier |
| |
| 1:15 p.m. to 2:45 p.m. | | 13 h 15 à 14 h 45 |
| |
| Panel III | | Groupe III |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Manitoba Cattle Producers Association | | Association des éleveurs de bétail du Manitoba |
| |
| Betty Green, Past President | | Betty Green, ancienne présidente |
| |
Bill Finney, Chair Animal Health Committee | | Bill Finney, président Comité de la santé des animaux |
| |
| Parkland Producers Association | | Parkland Producers Association |
| |
| Renske Kaastra, Chairperson | | Renske Kaastra, présidente |
| |
| Keystone Agricultural Producers | | Keystone Agricultural Producers |
| |
| Tom Kieper, Executive Member | | Tom Kieper, membre de l'exécutif |
| |
| Dairy Farmers of Manitoba | | Producteurs laitiers du Manitoba |
| |
| Jim Wade, General Manager | | Jim Wade, directeur général |
| |
| 3:00 p.m. to 3:45 p.m. | | 15 heures à 15 h 45 |
| |
| Panel IV | | Groupe IV |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Manitoba Lodges and Outfitters Association | | Manitoba Lodges and Outfitters Association |
| |
| Carl Wall, Executive Director | | Carl Wall, directeur exécutif |
| |
| Riding Mountain Landowners Association | | Riding Mountain Landowners Association |
| |
| Glen Campbell, Vice President | | Glen Campbell, vice-président |
| |
| 3:45 p.m. to 5:00 p.m. | | 15 h 45 à 17 heures |
| |
| Panel V | | Groupe V |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| West Region Tribal Council/Coalition of First Nations | | West Region Tribal Council/Coalition des premières nations |
| |
| Dwayne Blackbird | | Dwayne Blackbird |
| |
| Manitoba Wildlife Federation | | Manitoba Wildlife Federation |
| |
| John Williams, President | | John Williams, président |
| |
| As an Individual | | À titre personnel |
| |
| Metro Belbas | | Metro Belbas |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Bibiane Ouellette ((613) 947-6732) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2005/09/30 11:30 a.m. |
|
2005/09/30 11 h 30 |