| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 65 | | Séance no 65 |
| Monday, November 21, 2005 | | Le lundi 21 novembre 2005 |
| 3:30 p.m. to 6:30 p.m. | | 15 h 30 à 18 h 30 |
| Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
| (992-1192) |
|
(992-1192) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| 3:30 p.m. to 4:30 p.m. | | 15 h 30 à 16 h 30 |
| |
| 1. |
Briefing on the marketing of canola in Ontario and the acquisition of Better Beef by Cargill Ltd. |
| |
| 1. |
Séance d'information sur la mise en marché du canola en Ontario et sur l'acquisition de Better Beef par Cargill Ltée |
|
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Competition Bureau | | Bureau de la concurrence |
| |
| Gaston Jorré, Senior Deputy Commissioner of Competition | | Gaston Jorré, sous-commissaire principal de la concurrence |
| |
Richard Taylor, Deputy Commissioner Civil Matters Branch | | Richard Taylor, sous-commissaire Direction générale des affaires civiles |
| |
Morgan Currie, Senior Competition Law Officer Mergers Branch | | Morgan Currie, agent principal du droit de la concurrence Direction générale des fusions |
| |
|
|
|
| |
| |
| 4:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 16 h 30 à 17 h 30 |
| |
| (In Camera) | | (À huis clos) |
| |
| 2. |
Study of the pricing of beef at the slaughter, wholesale and retail levels, in the context of the BSE crisis in Canada |
| |
| 2. |
Examen de la formation des prix du boeuf aux niveaux de l'abattage, de la vente aux grossistes et au détail, dans le contexte de la crise d'ESB au Canada |
|
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Consulting and Audit Canada | | Conseils et Vérification Canada |
| |
| Janak Shah, Director | | Janak Shah, directeur |
| |
| Burns Giddings, Chief Auditor | | Burns Giddings, vérificateur en chef |
| |
|
|
|
| |
| |
| 5:30 p.m. to 6:30 p.m. | | 17 h 30 à 18 h 30 |
| |
| 3. |
Certificate of nomination of Adrian Measner to the position of President of the Canadian Wheat Board |
| |
| 3. |
Certificat de nomination de Adrian Measner au poste de président directeur général de la Commission canadienne du blé |
|
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Canadian Wheat Board | | Commission canadienne du blé |
| |
| Adrian Measner, President | | Adrian Measner, président |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Bibiane Ouellette ((613) 947-6732) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2005/11/18 3:51 p.m. |
|
2005/11/18 15 h 51 |