| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 1st Session, 38th Parliament |
|
1re Session, 38e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Justice, Human Rights, Public Safety and Emergency Preparedness |
|
Comité permanent de la justice, des droits de la personne, de la sécurité publique et de la protection civile |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 20 | | Séance no 20 |
| Tuesday, February 15, 2005 | | Le mardi 15 février 2005 |
| 9:00 a.m. to 12:00 p.m. | | 9 h 00 à 12 h 00 |
| Room 701, La Promenade Building |
|
Pièce 701, édifice de La Promenade |
| (943-0024) |
|
(943-0024) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| 1. |
Bill C-13, An Act to amend the Criminal Code, the DNA Identification Act and the National Defence Act |
| |
| 1. |
Projet de loi C-13, Loi modifiant le Code criminel, la Loi sur l'identification par les empreintes génétiques et la Loi sur la défense nationale |
|
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| 9:00 a.m. to 10:00 a.m. | | 9 h 00 à 10 h 00 |
| |
| As an Individual | | À titre personnel |
| |
| David Rose, Barrister and Solicitor | | David Rose, avocat |
| |
| Barreau du Québec | | Barreau du Québec |
| |
Nicole Dufour, Lawyer Research and Legislation Service | | Nicole Dufour, avocate Service de recherche et législation |
| |
| Jean-Claude Dubé, Lawyer | | Jean-Claude Dubé, avocat |
| |
| 10:00 a.m. to 11:30 a.m. | | 10 h 00 à 11 h 30 |
| |
| Forensic Science Services, Wetherby Laboratory, United Kingdom | | Forensic Science Services, Wetherby Laboratory, Royaume-Uni |
| |
| Chris Maguire | | Chris Maguire |
| |
|
|
|
| |
| |
| (In Camera) | | (À huis clos) |
| |
| 11:30 a.m. to 12:00 p.m. | | 11 h 30 à 12 h 00 |
| |
| | |
| |
| |
| Les greffiers du Comité |
| Diane Diotte ((613) 996-1553) |
| Mark D'Amore ((613) 947-8891) |
| Clerks of the Committee |
| |
| 2005/02/11 1:33 p.m. |
|
2005/02/11 13 h 33 |