| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 2nd Session, 40th Parliament |
|
2e session, 40e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 26 | | Séance no 26 |
| Thursday, June 11, 2009 | | Le jeudi 11 juin 2009 |
| 11:00 a.m. to 2:00 p.m. | | 11 heures à 14 heures |
| Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
| (613-992-1192) |
|
(613-992-1192) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Competitiveness of Canadian Agriculture | | Compétitivité de l'agriculture canadienne |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| 11:00 a.m. to 12:30 p.m. | | 11 heures à 12 h 30 |
| |
| Filière biologique du Québec | | Filière biologique du Québec |
| |
| France Gravel, President | | France Gravel, présidente |
| |
| Julie Belzile, Regulatory Affairs Advisor | | Julie Belzile, conseillère aux affaires règlementaires |
| |
| Ontario Soybean Growers | | Les producteurs de soja de l'Ontario |
| |
| Dwight Foster, Director | | Dwight Foster, directeur |
| |
| National Farmers Union | | Syndicat nationale des cultivateurs |
| |
| Colleen Ross, Women's President | | Colleen Ross, présidente des femmes |
| |
| Glenn Tait, Board Member | | Glenn Tait, membre du conseil d'administration |
| |
| 12:30 p.m. to 2:00 p.m. | | 12 h 30 à 14 heures |
| |
| Empire Meat Company | | Empire Meat Company |
| |
| Kevin Soady-Easton, Butcher | | Kevin Soady-Easton, boucher |
| |
| Roesch Meats and More | | Roesch Meats and More |
| |
| Louis Roesch, Owner | | Louis Roesch, propriétaire |
| |
| Carl's Choice Meats | | Carl's Choice Meats |
| |
| Carl Norg, Micro Meat Processor | | Carl Norg, microproducteur de viande |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Isabelle Duford (613-947-6732) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2009/06/09 2:57 p.m. |
|
2009/06/09 14 h 57 |