| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 2nd Session, 40th Parliament |
|
2e session, 40e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities |
|
Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 31 | | Séance no 31 |
| Wednesday, October 21, 2009 | | Le mercredi 21 octobre 2009 |
| 3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
| Room 308, West Block |
|
Pièce 308, édifice de l'Ouest |
| (613-992-1147) |
|
(613-992-1147) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Bill C-37, An Act to amend the National Capital Act and other Acts | | Projet de loi C-37, Loi modifiant la Loi sur la capitale nationale et d'autres lois |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Municipality of Chelsea | | Municipalité de Chelsea |
| |
| Jean Perras, Mayor | | Jean Perras, maire |
| |
Nancy Frank, Director Meech Lake Association | | Nancy Frank, directrice Association du lac Meech |
| |
Claude Garand, Past President Meech Lake Association | | Claude Garand, ancien président Association du lac Meech |
| |
Malcolm MacTavish, President Kingsmere Property Owners Association | | Malcolm MacTavish, président Association des propriétaires de Kingsmere |
| |
| |
| La greffière du Comité |
| Bonnie Charron (613-996-4663) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2009/10/20 3:21 p.m. |
|
2009/10/20 15 h 21 |