| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development |
|
Comité permanent des affaires autochtones et du développement du Grand Nord |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 6 | | Séance no 6 |
| Tuesday, March 30, 2010 | | Le mardi 30 mars 2010 |
| 3:30 p.m. to 5:30 p.m. | | 15 h 30 à 17 h 30 |
| Room 371, West Block |
|
Pièce 371, édifice de l'Ouest |
| (613-992-1192) |
|
(613-992-1192) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Northern Territories Economic Development: Barriers and Solutions | | Développement économique des territoires du Nord : barrières et solutions |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Canada Mortgage and Housing Corporation | | Société canadienne d'hypothèques et de logement |
| |
Sharon Matthews, Vice-President Assisted Housing Sector | | Sharon Matthews, vice-présidente Secteur d'aide au logement |
| |
| Mackenzie Valley Environmental Impact Review Board | | Office d'examen des répercussions environnementales de la vallée du Mackenzie |
| |
| Richard Edjericon, Chairman | | Richard Edjericon, président |
| |
| Nunavut Planning Commission | | Commission de planification de Nunavut |
| |
| Paul Quassa, Vice-Chair | | Paul Quassa, vice-président |
| |
| Marg Epp, Senior Finance Officer | | Marg Epp, agente principale des finances |
| |
| Sahtu Land Use Planning Board | | Office d'aménagement territorial du Sahtu |
| |
| Heidi Wiebe, Senior Planner | | Heidi Wiebe, planificatrice principale |
| |
| Robert Overvold, Board Member | | Robert Overvold, membre du conseil d'administration |
| |
| |
| Le greffier du Comité |
| Graeme Truelove (613-996-1173) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2010/03/29 4:09 p.m. |
|
2010/03/29 16 h 9 |