| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Agriculture and Agri-Food |
|
Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 47 | | Séance no 47 |
| Thursday, February 3, 2011 | | Le jeudi 3 février 2011 |
| 11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
| Room 268, La Promenade Building |
|
Pièce 268, édifice de La Promenade |
| 151 Sparks St. |
|
151, rue Sparks |
| (613-996-9346) |
|
(613-996-9346) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Biotechnology Industry | | Industrie de la biotechnologie |
| |
| *Witnesses | | *Témoins |
| |
| University of Florida | | University of Florida |
| |
Andrew Schmitz, Professor Food and Resource Economics Department | | Andrew Schmitz, professeur Département d'économie alimentaire et des ressources |
| |
| Réseau québécois contre les organismes génétiquement modifiés (OGM) | | Réseau québécois contre les organismes génétiquement modifiés (OGM) |
| |
| André Nault, Representative | | André Nault, représentant |
| |
Éric Darier, Quebec representative Greenpeace | | Éric Darier, responsable pour le Québec Greenpeace |
| |
| Saskatchewan Pulse Growers | | Saskatchewan Pulse Growers |
| |
| Kofi Agblor, Director of Research | | Kofi Agblor, directeur de la recherche |
| |
| As an individual | | À titre personnel |
| |
Richard Gold, Professor Faculty of Law, McGill University | | Richard Gold, professeur Faculté de droit, Université McGill |
| |
| |
| Le greffier du Comité |
| David-Andrés Novoa (613-947-6732) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2011/01/31 1:59 p.m. |
|
2011/01/31 13 h 59 |