| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics |
|
Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique |
| |
| AMENDED |
|
MODIFIÉ |
| |
| Meeting No. 21 | | Séance no 21 |
| Tuesday, June 15, 2010 | | Le mardi 15 juin 2010 |
| 11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
| Room 237-C, Centre Block |
|
Pièce 237-C, édifice du Centre |
| (613-943-1496) |
|
(613-943-1496) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| Televised | | Télévisée |
| |
| Allegations of Interference in Access to Information Requests | | Allégations d'ingérence dans les demandes d'accès à l'information |
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| House of Commons | | Chambre des communes |
| |
| Rob R. Walsh, Law Clerk and Parliamentary Counsel | | Rob R. Walsh, légiste et conseiller parlementaire |
| |
| Discussion on Draft Report on the non-appearance of Sébastien Togneri, Jillian Andrews and Dimitri Soudas | | Discussion sur l'ébauche de rapport sur la non-comparution de Sébastien Togneri, Jillian Andrews et Dimitri Soudas |
| |
| Discussion on drafting a report: Allegations of Interference in Access to Information Requests | | Discussion sur la rédaction d'un projet de rapport : Allégations d'ingérence dans les demandes d'accès à l'information |
| |
| |
| Le greffier du Comité |
| Jacques Maziade (613-992-1240) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2010/06/14 5:20 p.m. |
|
2010/06/14 17 h 20 |