| |
| HOUSE OF COMMONS |
|
CHAMBRE DES COMMUNES |
| 3rd Session, 40th Parliament |
|
3e session, 40e législature |
|
|
|
| NOTICE OF MEETING |
|
AVIS DE CONVOCATION |
| |
| Standing Committee on Fisheries and Oceans |
|
Comité permanent des pêches et des océans |
| |
| Meeting No. 46 | | Séance no 46 |
| Tuesday, March 1, 2011 | | Le mardi 1 mars 2011 |
| 11:00 a.m. to 1:00 p.m. | | 11 heures à 13 heures |
| Room C-120, 1 Wellington Street |
|
Pièce C-120, 1, rue Wellington |
| (613-947-7786) |
|
(613-947-7786) |
|
| |
|
|
|
| |
| Orders of the Day |
|
Ordre du jour |
| |
| |
| 11:00 a.m. to 12:00 p.m. | | 11 heures à 12 heures |
| |
| 1. |
Leasing of the Amundsen Vessel |
| |
| 1. |
Location du navire Amundsen |
|
| |
| Witnesses | | Témoins |
| |
| Canadian Coast Guard | | Garde côtière canadienne |
| |
Marc Grégoire, Commissioner Fisheries and Oceans Canada | | Marc Grégoire, commissaire Pêches et Océans Canada |
| |
Claude Langis, Fleet Regional Director, Quebec region Fisheries and Oceans Canada | | Claude Langis, directeur régional de la flotte, région du Québec Pêches et Océans canada |
| |
|
|
|
| |
| |
| 12:00 p.m. to 1:00 p.m. | | 12 heures à 13 heures |
| |
| (In Camera) | | (À huis clos) |
| |
| 2. |
Snow Crab Industry in Atlantic Canada and Quebec |
| |
| 2. |
Secteur de la pêche au crabe des neiges au Canada atlantique et au Québec |
|
| |
| Consideration of Draft Report | | Étude de projet de rapport |
| |
| |
| Le greffier du Comité |
| Georges Etoka (613-996-3105) |
| Clerk of the Committee |
| |
| 2011/02/21 4:06 p.m. |
|
2011/02/21 16 h 6 |