Passer au contenu

CIIT Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain

Procès-verbal

45e législature, 1re session
Réunion 29
Le jeudi 26 mars 2026, 11 h 2 à 13 h 12
Télévisée
Présidence
Adam Chambers, vice-président (Conservateur)

• James Bezan remplace Jason Groleau (Conservateur)
• Chris Malette remplace Yasir Naqvi (Libéral)
Bibliothèque du Parlement
• Bashar Abu Taleb, analyste
• Offah Obale, analyste
Le Comité entreprend l'examen de questions concernant les travaux du Comité.

Il est convenu, — Que le Comité assume les frais d’accueil liés à la réunion informelle avec le président du Conseil national de la Suisse et la délégation qui l’accompagne le mardi 14 avril 2026.

Agence canadienne d'inspection des aliments
• Evan Lewis, directeur principal, Secrétariat de l’accès aux marchés
Ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire
• Axel Ndayisaba, directeur, Division des négociations commerciales
Ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement
• Aaron Fowler, sous-ministre adjoint associé, Secteur du commerce international et négociateur commercial en chef
• Justine Smith, directrice adjointe, Amérique Latine, Direction des négociations commerciales pour l’Europe, le Moyen-Orient et l’Afrique
Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée par le Comité le jeudi 12 février 2026, le Comité reprend son étude des relations commerciales entre le Canada et les pays du Mercosur.

Aaron Fowler et Evan Lewis font des déclarations et, avec Axel Ndayisaba, répondent aux questions.

À 12 heures, la réunion est suspendue.

À 12 h 8, la réunion reprend.

Conseil de commerce canado-arabe
• Mohamad Sawwaf, président du conseil d'administration
ONE Campaign
• Anthony Salloum, directeur associé – Canada, Relations gouvernementales
Conformément à l'article 108(2) du Règlement et à la motion adoptée par le Comité le jeudi 12 février 2026, le Comité reprend son étude des relations commerciales entre le Canada et l’Afrique du Nord et de l’Ouest.

Mohamad Sawwaf et Anthony Salloum font des déclarations et répondent aux questions.

Avis de motion

Jacob Mantel donne avis de la motion suivante :

Que le Comité permanent du commerce international :

1. réaffirme son soutien indéfectible à la souveraineté, à l’indépendance et à l’intégrité territoriale de l’Ukraine;

2. reconnaisse l’aide du gouvernement du Canada à l’Ukraine et manifeste son soutien;

3. demande au ministre des Finances de prolonger immédiatement et inconditionnellement la période pour laquelle la remise est accordée en vertu du Décret de remise visant des marchandises de l’Ukraine ou de tout autre instrument, en l’appliquant aux marchandises importées pendant la période commençant le 9 juin 2022 et se terminant le 9 juin 2031 plutôt qu’aux marchandises importées pendant la période commençant le 9 juin 2022 et se terminant le 9 juin 2026;

4. demande au ministre des Finances de répondre par écrit à la demande du Comité dans un délai de 15 jours;

5. charge la présidente d’en faire immédiatement rapport à la Chambre.

L’interrogation des témoins se poursuit.

Le Comité entreprend l'examen de questions concernant les travaux du Comité.

Le Comité reprend l’examen de la motion proposée par Jacob Mantle le mardi 24 mars 2026 qui se lit comme suit :

Que, conformément au paragraphe 108(1) du Règlement, le Comité ordonne à l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) de lui fournir, dans les deux langues officielles, des rapports écrits sur toutes les pannes du système frontalier, comme suit :

  • Chaque rapport doit être transmis par voie électronique au greffier du Comité au plus tard à 17 h (HE) le quinzième jour civil de chaque mois.
  • Chaque rapport doit fournir les informations décrites dans le présent document pour le mois civil immédiatement précédent;
  • Chaque rapport doit inclure, au minimum, les informations suivantes pour chaque panne du système :
    1. Si chaque panne du système était prévue ou imprévue;
    2. Si la panne du système était prévue;
      1. La date et l’heure prévues pour le début et la fin de la panne;
      2. La date et l’heure auxquelles la panne a effectivement commencé et pris fin;
      3. Le ou les systèmes qui devaient être affectés par la panne;
      4. Le ou les systèmes qui ont effectivement été affectés par la panne;
      5. Le nombre d’utilisateurs et de transactions affectés (lorsque cela est mesurable);
      6. Estimation des répercussions économiques, opérationnelles ou autres causées par la panne du système sur les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les courtiers en douane et les voyageurs;
      7. Mesures d’urgence mises en oeuvre pendant la panne du système;
      8. Mesures correctives prises ou prévues pour éviter une panne similaire du système à l’avenir;
    3. Si la panne du système n’était pas prévue;
      1. La date et l’heure auxquelles la panne a commencé et pris fin;
      2. Le ou les systèmes touchés par la panne;
      3. Le nombre d’utilisateurs et de transactions touchés (lorsque cela est mesurable);
      4. Les répercussions économiques, opérationnelles ou autres estimées causées par la panne du système sur les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les courtiers en douane et les voyageurs;
      5. Les mesures d’urgence mises en oeuvre pendant la panne du système;
      6. Les mesures correctives prises ou prévues pour éviter une panne similaire à l’avenir;
  • Que, dans les cas où le quinzième jour civil tombe un jour non ouvrable, les documents soient remis au greffier le jour ouvrable suivant.
  • Que le greffier du Comité transmette immédiatement chaque rapport aux membres du Comité.
Amendement

Steeve Lavoie propose, —

Que la motion soit modifiée par :

a. substitution, au mot « 108(1) », du mot « 108(2) »;

b. substitution, au mots : « des rapports écrits sur toutes les pannes du système frontalier, comme suit : • Chaque rapport doit être transmis par voie électronique au greffier du comité au plus tard à 17 h (HE) le quinzième jour civil de chaque mois. • Chaque rapport doit fournir les informations décrites dans le présent document pour le mois civil immédiatement précédent » de ce qui suit : « un rapport écrit sur toutes les pannes du système frontalier du 1er septembre 2023 jusqu'à la date d'adoption de la présente motion. »;

c. substitution, des mots « Chaque rapport doit inclure », de ce qui suit : « Que le rapport doit inclure »;

d. adjonction, après les mots « 6. Estimation des répercussions économiques, opérationnelles ou autres causées par la panne du système sur les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les courtiers en douane et les voyageurs » de ce qui suit : « (lorsque cela est mesurable) »;

e. adjonction, après les mots « 4. Estimation des répercussions économiques, opérationnelles ou autres causées par la panne du système sur les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les courtiers en douane et les voyageurs » de ce qui suit : « (lorsque cela est mesurable) »;

f. substitution, au mots : « • Que, dans les cas où le quinzième jour civil tombe un jour non ouvrable, les documents soient remis au greffier le jour ouvrable suivant. • Que le greffier du comité transmette immédiatement chaque rapport aux membres du comité. » de ce qui suit : « • Que le rapport soit soumis au Comité au plus tard 45 jours après l'adoption de la motion. • Et que, si l'ASFC n'est pas en mesure de fournir les renseignements précis mentionnés ci-dessus, l’ASFC explique pourquoi l'agence ne peut le faire. » « cinq », du mot « 199 ».

Il s'élève un débat.

À 13 h 8, la réunion est suspendue.

À 13 h 10, la réunion reprend.

Après débat, l'amendement de Steeve Lavoie est mis aux voix et adopté.

La motion, telle qu'amendée, est adoptée et se lit comme suit :

Que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, le Comité ordonne à l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) de lui fournir, dans les deux langues officielles, un rapport écrit sur toutes les pannes du système frontalier du 1er septembre 2023 jusqu'à la date d'adoption de la présente motion.

  • Que le rapport doit inclure, au minimum, les informations suivantes pour chaque panne du système :
    1. Si chaque panne du système était prévue ou imprévue;
    2. Si la panne du système était prévue;
      1. La date et l’heure prévues pour le début et la fin de la panne;
      2. La date et l’heure auxquelles la panne a effectivement commencé et pris fin;
      3. Le ou les systèmes qui devaient être affectés par la panne;
      4. Le ou les systèmes qui ont effectivement été affectés par la panne;
      5. Le nombre d’utilisateurs et de transactions affectés (lorsque cela est mesurable);
      6. Estimation des répercussions économiques, opérationnelles ou autres causées par la panne du système sur les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les courtiers en douane et les voyageurs (lorsque cela est mesurable);
      7. Mesures d’urgence mises en œuvre pendant la panne du système;
      8. Mesures correctives prises ou prévues pour éviter une panne similaire du système à l’avenir;
    3. Si la panne du système n’était pas prévue ;
      1. La date et l’heure auxquelles la panne a commencé et pris fin;
      2. Le ou les systèmes touchés par la panne;
      3. Le nombre d’utilisateurs et de transactions touchés (lorsque cela est mesurable);
      4. Les répercussions économiques, opérationnelles ou autres estimées causées par la panne du système sur les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les courtiers en douane et les voyageurs (lorsque cela est mesurable);
      5. Les mesures d’urgence mises en œuvre pendant la panne du système;
      6. Les mesures correctives prises ou prévues pour éviter une panne similaire à l’avenir;
  • Que le rapport soit soumis au Comité au plus tard 45 jours après l'adoption de la motion.
  • Et que, si l'ASFC n'est pas en mesure de fournir les renseignements précis mentionnés ci-dessus, l’ASFC explique pourquoi l'agence ne peut le faire.

À 13 h 12, le Comité s’ajourne jusqu’à nouvelle convocation par la présidence.

Le greffier du Comité,

Grant McLaughlin