Monsieur le Président, aujourd'hui, je tiens à féliciter M. Claude Dagenais qui, au cours des 25 dernières années, a bâti l'entreprise Auto-Chem à Repentigny, et ce, malgré les nombreux bâtons que les institutions financières lui ont mis dans les roues.
M. Dagenais a d'ailleurs été honoré comme exportateur de l'année par la Société de développement international de Lanaudière. Je tiens particulièrement à le féliciter pour quelques réalisations majeures, selon moi. Il a su transmettre le savoir-faire et l'esprit d'entrepreneuriat à son fils Jean, qui dirige maintenant la compagnie, et à la communauté grâce à son travail de mentorat.
Malgré plusieurs offres de compétiteurs, il a tenu à garder l'expertise acquise à Repentigny et à maintenir ses emplois chez nous. Il a contribué à ce que tous les enfants de la circonscription dont les parents peinent à leur offrir le déjeuner aient le ventre plein avant de commencer leur journée à l'école, et j'en passe.
M. Dagenais, au nom des citoyens, je vous remercie.
Mr. Speaker, today I would like to congratulate Claude Dagenais, who spent the last 25 years building Auto-Chem in Repentigny despite the many roadblocks that financial institutions set up to thwart him.
Mr. Dagenais was recognized as exporter of the year by Lanaudière's international development association. I would especially like to congratulate him on a number of major achievements. He has passed on his know-how and business sense to his son, Jean, who now runs the company, and to the community through his mentoring work.
Despite several offers from competitors, he was committed to keeping that expertise in Repentigny and keeping his jobs in our community. Among many other things, he helped ensure that all children in the riding whose parents struggle to provide them with breakfast have a full belly before starting their school day.
Mr. Dagenais, on behalf of the people of our community, I thank you.