Monsieur le Président, le vote du 7 octobre dernier visant à lancer des frappes aériennes avec nos alliés contre le groupe État islamique aura été le vote le plus important de la 41e législature.
Le 9 juin, on rapportait un autre enlèvement par la section libyenne du groupe État islamique, cette fois de 88 chrétiens érythréens.
En février, les djihadistes avaient décapité 21 chrétiens coptes, démontrant une fois de plus leur mépris le plus profond envers la race humaine.
Nous pouvons dire sans l’ombre d’un doute que les dirigeants et les militants du soi-disant État islamique ciblent particulièrement les chrétiens, les juifs et même les musulmans qui ne suivent pas la ligne fondamentaliste.
À Orléans, que ce soit à la Légion, dans la rue ou par courriel, mes voisins sont nombreux à me dire que les actes du soi-disant État islamique leur rappellent la montée du nazisme.
Nous devons continuer d’appuyer les frappes aériennes canadiennes et nos alliés dans cette lutte contre le mal.
Mr. Speaker, the vote last October 7 to launch air strikes with our allies against the so-called Islamic State will have been the most important vote of the 41st Parliament.
On June 9, it was reported that the Islamic State's Libya branch carried out another kidnapping, targeting 88 Eritrean Christians.
In February, jihadists had beheaded 21 Coptic Christians, showing once again their deepest contempt for the human race.
We can say unequivocally that the leaders and militants of the Islamic State are specifically targeting Christians, Jews, and even Muslims who do not toe the ISIS line.
In Orléans, whether at the Legion, on the street or by email, many constituents are telling me that the actions of the so-called Islamic State remind them of the rise of Nazism.
We must continue to support air strikes by Canada and our allies in this fight against evil.