Comité
Consultez le guide de l'usager
Pour obtenir de l’aide, contactez-nous
Consultez le guide de l'usager
Pour obtenir de l’aide, contactez-nous
Ajouter un critère de recherche
Résultats : 1 - 4 de 4
Voir le profil de Karen McCrimmon
Lib. (ON)
Je vais demander au greffier de procéder au vote.
(La motion est adoptée par 6 voix contre 5.)
Je m'excuse auprès de nos témoins. Nous vous sommes très reconnaissants de votre volonté de passer une heure additionnelle avec nous aujourd'hui. Malheureusement, nous n'allons pas pouvoir profiter de votre offre.
La séance est levée.
I will ask the clerk to proceed with the vote.
(Motion agreed to: yeas 6; nays 5)
My apologies to our witnesses. We really appreciate your willingness to spend an extra hour with us today. Unfortunately, we're not going to be able to take advantage of your offer.
The meeting is adjourned.
Voir le profil de Vance Badawey
Lib. (ON)
Nous allons maintenant passer à la motion principale modifiée.
(La motion modifiée est adoptée par 11 voix contre 0.)
Le président: Merci, monsieur le greffier.
Nous allons maintenant revenir aux questions.
Madame Kusie, vous avez la parole.
We're now going to go to the main motion as amended.
(Motion as amended agreed to: yeas 11; nays 0)
The Chair:Thank you, Mr. Clerk.
We're now going to go back to our questioning.
Ms. Kusie, you have the floor.
Voir le profil de Sven Spengemann
Lib. (ON)
Je présume que c'est la meilleure façon de procéder au vote par appel nominal sur la question.
Pour m'assurer que c'est clair, la motion présentée au Comité vise à ajourner le débat.
(La motion est adoptée par 6 voix contre 5.)
I'm assuming it's probably best to proceed with the recorded division on this.
Just to make sure we're clear, the motion in front of the committee is that we now adjourn the debate.
(Motion agreed to: yeas 6; nays 5)
Résultats : 1 - 4 de 4

Exporter en: XML CSV RSS

Pour plus d'options de données, veuillez voir Données ouvertes