Q-1750 — Mme Harder (Lethbridge) — En ce qui concerne l’autonomisation et l’égalité économiques des femmes, de 2000 à 2018, ventilés par année civile, quels sont :
a) le taux de salaire horaire des femmes (de 18 ans et plus) employées à temps plein;
b) le taux de salaire horaire des hommes (de 18 ans et plus) employés à temps plein;
c) la comparaison, exprimée en pourcentage, entre le taux de salaire horaire des femmes et des hommes (de 18 ans et plus) employés à temps plein;
d) le taux de salaire horaire des femmes (de 18 ans et plus) employées à temps partiel;
e) le taux de salaire horaire des hommes (de 18 ans et plus) employés à temps partiel;
f) la comparaison, exprimée en pourcentage, entre le taux de salaire horaire des femmes et des hommes (de 18 ans et plus) employés à temps partiel;
g) le pourcentage des femmes qui travaillent à temps plein;
h) le pourcentage des hommes qui travaillent à temps plein;
i) le pourcentage des femmes qui travaillent à temps partiel;
j) le pourcentage des hommes qui travaillent à temps partiel;
k) le pourcentage des femmes qui exercent un travail indépendant;
l) le pourcentage des hommes qui exercent un travail indépendant;
m) le pourcentage des femmes qui ne travaillent pas dans le secteur structuré;
n) le pourcentage des hommes qui ne travaillent pas dans le secteur structuré;
o) le revenu total moyen avant impôt des femmes qui travaillent à temps plein;
p) le revenu total moyen avant impôt des hommes qui travaillent à temps plein;
q) le revenu total moyen après impôt des femmes qui travaillent à temps plein;
r) le revenu total moyen après impôt des hommes qui travaillent à temps plein;
s) les transferts moyens du gouvernement fédéral aux femmes (de 18 ans et plus);
t) les transferts moyens du gouvernement fédéral aux hommes (de 18 ans et plus);
u) les transferts moyens des autres gouvernements aux femmes (de 18 ans et plus);
v) les transferts moyens des autres gouvernements aux hommes (de 18 ans et plus);
w) le pourcentage des femmes vivant dans la pauvreté (sous le seuil de faible revenu),
ventilé par (i) le pourcentage de l’ensemble des femmes vivant dans la pauvreté,
(ii) le pourcentage des femmes âgées de moins de 18 ans,
(iii) le pourcentage des femmes âgées de 18 à 64 ans,
(iv) le pourcentage des femmes âgées de 65 ans et plus,
(v) le pourcentage des femmes célibataires sans personne à charge,
(vi) le pourcentage des femmes célibataires ayant des personnes à charge,
(vii) le pourcentage des femmes mariées,
(viii) le pourcentage des femmes divorcées et veuves,
(ix) le pourcentage des femmes appartenant à une minorité visible,
(x) le pourcentage des femmes ayant une déficience; x) le pourcentage des femmes vivant dans la pauvreté (mesure du panier de consommation),
ventilé par (i) le pourcentage de l’ensemble des femmes vivant dans la pauvreté,
(ii) le pourcentage des femmes âgées de moins de 18 ans,
(iii) le pourcentage des femmes âgées de 18 à 64 ans,
(iv) le pourcentage des femmes âgées de 65 ans et plus,
(v) le pourcentage des femmes célibataires sans personne à charge,
(vi) le pourcentage des femmes célibataires ayant des personnes à charge,
(vii) le pourcentage des femmes mariées,
(viii) le pourcentage des femmes divorcées et veuves,
(ix) le pourcentage des femmes appartenant à une minorité visible,
(x) le pourcentage des femmes ayant une déficience;
y) le pourcentage des femmes vivant dans la pauvreté (mesure de faible revenu),
ventilé par (i) le pourcentage de l’ensemble des femmes vivant dans la pauvreté,
(ii) le pourcentage des femmes âgées de moins de 18 ans,
(iii) le pourcentage des femmes âgées de 18 à 64 ans,
(iv) le pourcentage des femmes âgées de 65 ans et plus,
(v) le pourcentage des femmes célibataires sans personne à charge,
(vi) le pourcentage des femmes célibataires ayant des personnes à charge,
(vii) le pourcentage des femmes mariées,
(viii) le pourcentage des femmes divorcées et veuves,
(ix) le pourcentage des femmes appartenant à une minorité visible,
(x) le pourcentage des femmes ayant une déficience;
z) le pourcentage des entreprises exploitées par des femmes,
ventilé par (i) le nombre total d’entreprises exploitées par des femmes,
(ii) le nombre total de petites entreprises exploitées par des femmes,
(iii) le nombre total de moyennes entreprises exploitées par des femmes,
(iv) le nombre total de grandes entreprises exploitées par des femmes;
aa) le pourcentage de femmes membres du conseil d’administration d’entreprises privées (entreprises assujetties à la réglementation fédérale et provinciale);
bb) le pourcentage de femmes membres de conseils d’administration nommés par le gouverneur en conseil;
cc) la représentation des femmes, en pourcentage, au sein de la fonction publique (fonctionnaires),
ventilé par (i) le pourcentage au rang de sous-ministre,
(ii) le pourcentage dans la catégorie des cadres,
(iii) le pourcentage dans la catégorie de la gestion,
(iv) le pourcentage au rang d’employé;
dd) le pourcentage de femmes au sein du corps diplomatique,
(i) le pourcentage parmi les ambassadeurs et hauts-commissaires,
(ii) le pourcentage parmi les affectations diplomatiques,
(iii) le pourcentage parmi les employés des ambassades et des hauts-commissariats à l’étranger? — Document parlementaire no 8555-421-1750