Je vous remercie.
C'est la troisième fois que je me présente devant le Comité. Je me suis senti obligé de le faire.
Au cours du mois dernier, pratiquement tout ce qui a été rapporté sur mon entreprise dans les médias et déclaré à mon sujet et au sujet de mon entreprise était faux.
J'ai soumis au Comité une liste complète de tous les contrats qui nous ont été attribués par le gouvernement depuis notre création. J'ai indiqué la valeur nominale de chaque contrat et, plus important encore, les montants totaux que nous avons facturés au gouvernement dans le cadre de ces contrats. Nous avons également inclus le montant total que nous avons payé à nos sous-traitants dans le cadre de ces contrats. Comme vous pouvez le constater, les montants payés à GC Strategies ne sont pas les montants astronomiques avancés par certains membres du Comité.
Depuis ma dernière comparution, le Comité a convoqué de nombreux ministères et leurs représentants avec lesquels nous avons eu des relations. Le Comité a informé chacun de ces représentants que nous étions des criminels, des faussaires et des fraudeurs. Le Comité a déclaré que si les ministères ne résiliaient pas tous nos contrats et ne suspendaient pas notre capacité à obtenir des contrats, ils allaient être considérés comme étant négligents et complices de l'utilisation inappropriée des deniers publics.
Le Comité a également fortement encouragé chaque ministère à soumettre ces questions à la GRC. En conséquence, et ce n'est pas surprenant, chaque ministère s'est exécuté, mettant fin à nos accords et à notre capacité de faire du travail pour le gouvernement. Ils ont en outre confirmé que des questions ont été posées et transmises à la GRC aux fins d'enquête. Par conséquent, bien que je sois favorable à une enquête indépendante, parce qu'elle me disculpera, le Comité a choisi de ne pas attendre les résultats de cette enquête. Par conséquent, je ne serai pas en mesure de répondre aux questions concernant les affaires soumises à la GRC. J'espère que vous comprendrez.
GC Strategies a comparu deux fois devant ce comité et a témoigné pendant des heures. Nous avons également coopéré tout au long de l'étude et fourni tous les documents qui nous ont été demandés. Certains membres du Comité et les médias nous ont dépeints comme étant des témoins récalcitrants. Cependant, la vérité est que nous avons toujours été accessibles et disposés à répondre par écrit aux questions des membres du Comité. Le Comité n'a pas cherché une seule fois à obtenir une réponse à une question. Au lieu de cela, il a pris les mesures les plus radicales. Le gouvernement a pesé de tout son poids sur nous, nous obligeant à être présents par citation à comparaître, alors que le Comité sait pertinemment que cela va à l'encontre des mises en garde médicales, comme l'indiquent les notes des médecins que nous avons versées au dossier de la preuve. Je suis certain que n'importe quel professionnel de la santé attestera que la menace d'une arrestation et d'une détention est source de stress excessif.
Depuis notre première comparution, mon partenaire commercial et moi-même avons reçu des centaines de courriels menaçants et injurieux, qui ont tous été documentés et communiqués. Je les lirais bien à haute voix, mais pour être franc, ils sont ignobles et contre-indiqués pour quelque public que ce soit. La nature de ces communications, qui menacent nos vies et celles de nos familles et de nos enfants, a donné lieu à notre demande raisonnable visant à faire en sorte que nos futures comparutions ne soient pas télévisées. La présidence, de manière unilatérale et sans justification, a rejeté notre demande et a l'intention d'isoler M. Anthony et moi l'un de l'autre et de diffuser les réunions au public le plus large qui soit.
Au cours des derniers mois, nos adresses et des images de nos maisons ont été publiées dans les médias. Des journalistes se sont présentés à nos domiciles respectifs. Les membres de nos familles ont été pris à partie et nos jeunes enfants ont été approchés. Ils ont vu leur vie privée violée par des inconnus qui les ont photographiés alors qu'ils se trouvaient dans des vestiaires de hockey. Les membres de ce comité conviendront assurément que ce ne sont pas des conséquences acceptables pour un processus du genre. En raison de ces préoccupations, nous avons proposé de comparaître en public, mais nous avons demandé que ces comparutions ne soient pas télévisées. Nos demandes ont été rejetées; nous avons été isolés et nos comparutions sont télévisées. Nous ne pouvons qu'en conclure que le fait que la réunion d'aujourd'hui soit télévisée contribue à la réalisation d'objectifs politiques, et que nous sommes jetés en pâture aux médias, au détriment de notre santé et de la sécurité de nos familles. Ce n'est ni juste ni raisonnable.
Je me suis présenté et je vais répondre aux questions du mieux que je pourrai, mais il se peut que je sois contraint à m'arrêter fréquemment. Je répondrai aux questions aussi longtemps que je le pourrai, mais je ne peux pas garantir de pouvoir tenir jusqu'à la fin de la séance.
Je vous remercie.