Passer au contenu
Début du contenu

HUMA Rapport du Comité

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

house of commons
HOUSE OF COMMONS
CHAMBRE DES COMMUNES
OTTAWA, CANADA
38th Parliament, 1st Session 38e Législature, 1re Session
The Standing Committee on Human Resources, Skills Development, Social Development and the Status of Persons with Disabilities has the honour to present its Le Comité permanent du développement des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées a l’honneur de présenter son
SEVENTH REPORT SEPTIÈME RAPPORT
Pursuant to Standing Order 108(2), your Committee has considered the provisions of Bill C-280, An Act to amend the Employment Insurance Act (Employment Insurance Account and premium rate setting) and another Act in consequence, and has agreed to the following recommendation:Conformément à l'article 108(2) du Règlement, le Comité a examiné les dispositions du projet de loi C-280, Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (Compte d'assurance-emploi et fixation du taux de cotisation) et une autre loi en conséquence, et a convenu de la recommandation suivante:
That the provisions of Bill C-280 be referred to the Speaker for a ruling with respect to the need for a Royal Recommendation.Que les dispositions du projet de loi C-280 soient soumises au président afin qu'une décision soit prise concernant la nécessité d'une recommandation royale.
A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 37 and 38) is tabled. Un exemplaire des Procès-verbaux pertinents (réunions nos. 37 et 38) est déposé.
Respectfully submitted, Respectueusement soumis,
La présidente,



RAYMONDE FOLCO
Chair