Passer au contenu
Début du contenu

Publications de la Chambre

Les Débats constituent le rapport intégral — transcrit, révisé et corrigé — de ce qui est dit à la Chambre. Les Journaux sont le compte rendu officiel des décisions et autres travaux de la Chambre. Le Feuilleton et Feuilleton des avis comprend toutes les questions qui peuvent être abordées au cours d’un jour de séance, en plus des avis pour les affaires à venir.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
42nd PARLIAMENT, 1st SESSION 42e LÉGISLATURE, 1re SESSION

Journals

No. 104

Thursday, November 3, 2016

10:00 a.m.

Journaux

No 104

Le jeudi 3 novembre 2016

10 heures



The Acting Clerk informed the House of the unavoidable absence of the Speaker.

Le Greffier par intérim informe la Chambre de l'absence inévitable du Président.

Whereupon, Mr. Stanton (Simcoe North), Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole, took the Chair, pursuant to subsection 43(1) of the Parliament of Canada Act.

Sur ce, M. Stanton (Simcoe-Nord), Vice-président et président des comités pléniers, assume la présidence, conformément au paragraphe 43(1) de la Loi sur le Parlement du Canada.

Prayer Prière
Daily Routine Of Business Affaires courantes ordinaires

Tabling of Documents

Dépôt de documents
The Deputy Speaker laid upon the Table, — House of Commons: Report to Canadians for the year 2016. — Sessional Paper No. 8563-421-85.

Le Vice-président dépose sur le Bureau, — Chambre des communes : Rapport aux Canadiens pour l'année 2016. — Document parlementaire no 8563-421-85.



Pursuant to Standing Order 79(3), the Deputy Speaker read the following Message from His Excellency the Governor General, presented by Mr. Brison (President of the Treasury Board):

Conformément à l'article 79(3) du Règlement, le Vice-président donne lecture du message suivant de Son Excellence le Gouverneur général, présenté par M. Brison (président du Conseil du Trésor) :

Message on Estimates
His Excellency the Governor General transmits to the House of Commons the Supplementary Estimates (B) of sums required to defray expenses of the federal public administration for the fiscal year ending on March 31, 2017 and, in accordance with section 54 of the Constitution Act, 1867, recommends those Estimates to the House of Commons.

Message relatif aux crédits
Son Excellence le Gouverneur général transmet à la Chambre des communes le Budget supplémentaire des dépenses (B) faisant état des fonds nécessaires au financement de l'administration publique fédérale pour l'exercice se terminant le 31 mars 2017 et recommande ce budget à la Chambre des communes, conformément à l'article 54 de la Loi constitutionnelle de 1867.

Mr. Brison (President of the Treasury Board) laid upon the Table, — Document entitled "Supplementary Estimates (B), 2016-17" (USB key included). — Sessional Paper No. 8520-421-90.

M. Brison (président du Conseil du Trésor) dépose sur le Bureau, — Document intitulé « Budget supplémentaire des dépenses (B) 2016-2017 » (clé USB incluse). — Document parlementaire no 8520-421-90.

Pursuant to Standing Order 81(5), the Supplementary Estimates (B) for the fiscal year ending March 31, 2017, were deemed referred to several standing committees of the House as follows:

(1) To the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics

Offices of the Information and Privacy Commissioners of Canada, Vote 1b

(2) To the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food

Department of Agriculture and Agri-Food, Votes 1b, 5b and 10b

(3) To the Standing Committee on Canadian Heritage

Canada Council for the Arts, Vote 1b

Canadian Broadcasting Corporation, Vote 1b

Canadian Museum for Human Rights, Vote 1b

Canadian Museum of History, Vote 1b

Canadian Museum of Immigration at Pier 21, Vote 1b

Canadian Museum of Nature, Vote 1b

Department of Canadian Heritage, Votes 1b and 5b

Library and Archives of Canada, Vote 5b

National Arts Centre Corporation, Vote 1b

National Capital Commission, Votes 1b and 5b

National Film Board, Vote 1b

National Gallery of Canada, Vote 1b

National Museum of Science and Technology, Vote 1b

(4) To the Standing Committee on Citizenship and Immigration

Department of Citizenship and Immigration, Votes 1b and 5b

(5) To the Standing Committee on Environment and Sustainable Development

Canadian Environmental Assessment Agency, Vote 1b

Department of the Environment, Votes 1b, 5b and 10b

Parks Canada Agency, Vote 1b

(6) To the Standing Committee on Finance

Canada Revenue Agency, Votes 1b and 5b

Department of Finance, Votes 1b and 7b

Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada, Vote 1b

(7) To the Standing Committee on Fisheries and Oceans

Department of Fisheries and Oceans, Votes 1b, 5b and 10b

(8) To the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development

Department of Foreign Affairs, Trade and Development, Votes 1b, 5b, 10b and 15b

International Joint Commission (Canadian Section), Vote 1b

(9) To the Standing Committee on Government Operations and Estimates

Department of Public Works and Government Services, Votes 1b and 5b

Privy Council Office, Vote 1b

Public Service Commission, Vote 1b

Shared Services Canada, Votes 1b and 5b

Treasury Board Secretariat, Votes 1b, 15b and 20b

(10) To the Standing Committee on Health

Canadian Food Inspection Agency, Votes 1b and 5b

Canadian Institutes of Health Research, Votes 1b and 5b

Department of Health, Votes 1b and 10b

Public Health Agency of Canada, Votes 1b, 5b and 10b

(11) To the Standing Committee on Human Resources, Skills and Social Development and the Status of Persons with Disabilities

Canada Mortgage and Housing Corporation, Vote 1b

Department of Employment and Social Development, Votes 1b and 5b

(12) To the Standing Committee on Indigenous and Northern Affairs

Department of Indian Affairs and Northern Development, Votes 1b, 5b and 10b

(13) To the Standing Committee on Industry, Science and Technology

Atlantic Canada Opportunities Agency, Vote 5b

Canadian Space Agency, Vote 10b

Department of Industry, Votes 1b and 10b

Department of Western Economic Diversification, Vote 5b

National Research Council of Canada, Votes 1b and 10b

Natural Sciences and Engineering Research Council, Votes 1b and 5b

Social Sciences and Humanities Research Council, Votes 1b and 5b

(14) To the Standing Committee on Justice and Human Rights

Administrative Tribunals Support Service of Canada, Vote 1b

Courts Administration Service, Vote 1b

Department of Justice, Votes 1b and 5b

Office of the Commissioner for Federal Judicial Affairs, Vote 1b

Registrar of the Supreme Court of Canada, Vote 1b

(15) To the Standing Committee on National Defence

Communications Security Establishment, Vote 1b

Department of National Defence, Votes 1b, 5b and 10b

(16) To the Standing Committee on Natural Resources

Canadian Nuclear Safety Commission, Vote 1b

Department of Natural Resources, Votes 1b and 10b

National Energy Board, Vote 1b

(17) To the Standing Committee on Procedure and House Affairs

House of Commons, Vote 1b

Parliamentary Protective Service, Vote 1b

(18) To the Standing Committee on Public Safety and National Security

Canada Border Services Agency, Votes 1b and 5b

Correctional Service of Canada, Vote 1b

Department of Public Safety and Emergency Preparedness, Votes 1b and 5b

Royal Canadian Mounted Police, Votes 1b, 5b and 10b

(19) To the Standing Committee on the Status of Women

Office of the Co-ordinator, Status of Women, Vote 1b

(20) To the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities

Department of Transport, Votes 1b, 5b, 15b and 20b

Office of Infrastructure of Canada, Votes 5b and 10b

The Federal Bridge Corporation Limited, Vote 1b

The Jacques-Cartier and Champlain Bridges Inc., Vote 1b

VIA Rail Canada Inc., Vote 1b

Windsor-Detroit Bridge Authority, Vote 1b

(21) To the Standing Committee on Veterans Affairs

Department of Veterans Affairs, Votes 1b and 5b

Conformément à l'article 81(5) du Règlement, le Budget supplémentaire des dépenses (B) pour l'exercice se terminant le 31 mars 2017 est réputé renvoyé aux différents comités permanents de la Chambre, comme suit :

1) Au Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique

Commissariats à l'information et à la protection de la vie privée du Canada, crédit 1b

2) Au Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire

Ministère de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, crédits 1b, 5b et 10b

3) Au Comité permanent du patrimoine canadien

Bibliothèque et Archives du Canada, crédit 5b

Commission de la capitale nationale, crédits 1b et 5b

Conseil des Arts du Canada, crédit 1b

Ministère du Patrimoine canadien, crédits 1b et 5b

Musée canadien de l'histoire, crédit 1b

Musée canadien de l'immigration du Quai 21, crédit 1b

Musée canadien de la nature, crédit 1b

Musée canadien des droits de la personne, crédit 1b

Musée des beaux-arts du Canada, crédit 1b

Musée national des sciences et de la technologie, crédit 1b

Office national du film, crédit 1b

Société du Centre national des Arts, crédit 1b

Société Radio-Canada, crédit 1b

4) Au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration

Ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration, crédits 1b et 5b

5) Au Comité permanent de l'environnement et du développement durable

Agence canadienne d'évaluation environnementale, crédit 1b

Agence Parcs Canada, crédit 1b

Ministère de l'Environnement, crédits 1b, 5b et 10b

6) Au Comité permanent des finances

Agence du revenu du Canada, crédits 1b et 5b

Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada, crédit 1b

Ministère des Finances, crédits 1b et 7b

7) Au Comité permanent des pêches et des océans

Ministère des Pêches et des Océans, crédits 1b, 5b et 10b

8) Au Comité permanent des affaires étrangères et du développement international

Commission mixte internationale (section canadienne), crédit 1b

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, crédits 1b, 5b, 10b et 15b

9) Au Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires

Bureau du Conseil privé, crédit 1b

Commission de la fonction publique, crédit 1b

Ministère des Travaux publics et des Services gouvernementaux, crédits 1b et 5b

Secrétariat du Conseil du Trésor, crédits 1b, 15b et 20b

Services partagés Canada, crédits 1b et 5b

10) Au Comité permanent de la santé

Agence canadienne d'inspection des aliments, crédits 1b et 5b

Agence de la santé publique du Canada, crédits 1b, 5b et 10b

Instituts de recherche en santé du Canada, crédits 1b et 5b

Ministère de la Santé, crédits 1b et 10b

11) Au Comité permanent des ressources humaines, du développement des compétences, du développement social et de la condition des personnes handicapées

Ministère de l'Emploi et du Développement social, crédits 1b et 5b

Société canadienne d'hypothèques et de logement, crédit 1b

12) Au Comité permanent des affaires autochtones et du Nord

Ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien, crédits 1b, 5b et 10b

13) Au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie

Agence de promotion économique du Canada atlantique, crédit 5b

Agence spatiale canadienne, crédit 10b

Conseil de recherches en sciences humaines, crédits 1b et 5b

Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie, crédits 1b et 5b

Conseil national de recherches du Canada, crédits 1b et 10b

Ministère de l'Industrie, crédits 1b et 10b

Ministère de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, crédit 5b

14) Au Comité permanent de la justice et des droits de la personne

Bureau du commissaire à la magistrature fédérale, crédit 1b

Ministère de la Justice, crédits 1b et 5b

Registraire de la Cour suprême du Canada, crédit 1b

Service administratif des tribunaux judiciaires, crédit 1b

Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs, crédit 1b

15) Au Comité permanent de la défense nationale

Centre de la sécurité des télécommunications, crédit 1b

Ministère de la Défense nationale, crédits 1b, 5b et 10b

16) Au Comité permanent des ressources naturelles

Commission canadienne de sûreté nucléaire, crédit 1b

Ministère des Ressources naturelles, crédits 1b et 10b

Office national de l'énergie, crédit 1b

17) Au Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre

Chambre des communes, crédit 1b

Service de protection parlementaire, crédit 1b

18) Au Comité permanent de la sécurité publique et nationale

Agence des services frontaliers du Canada, crédits 1b et 5b

Gendarmerie royale du Canada, crédits 1b, 5b et 10b

Ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile, crédits 1b et 5b

Service correctionnel du Canada, crédit 1b

19) Au Comité permanent de la condition féminine

Bureau de la coordonnatrice de la situation de la femme, crédit 1b

20) Au Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités

Autorité du Pont Windsor-Détroit, crédit 1b

Bureau de l'infrastructure du Canada, crédits 5b et 10b

La Société des ponts fédéraux Limitée, crédit 1b

Les Ponts Jacques-Cartier et Champlain Inc., crédit 1b

Ministère des Transports, crédits 1b, 5b, 15b et 20b

VIA Rail Canada Inc., crédit 1b

21) Au Comité permanent des anciens combattants

Ministère des Anciens Combattants, crédits 1b et 5b



Pursuant to Standing Order 32(2), Mr. Lamoureux (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons) laid upon the Table, — Government responses, pursuant to Standing Order 36(8), to the following petitions:

Conformément à l'article 32(2) du Règlement, M. Lamoureux (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes) dépose sur le Bureau, — Réponses du gouvernement, conformément à l’article 36(8) du Règlement, aux pétitions suivantes :

— Nos. 421-00560 and 421-00565 concerning health care services. — Sessional Paper No. 8545-421-31-08;

— nos 421-00560 et 421-00565 au sujet des services de santé. — Document parlementaire no 8545-421-31-08;

— No. 421-00561 concerning dairy products. — Sessional Paper No. 8545-421-71-01;

— no 421-00561 au sujet des produits laitiers. — Document parlementaire no 8545-421-71-01;

— No. 421-00562 concerning oil and gas exploration. — Sessional Paper No. 8545-421-67-02;

— no 421-00562 au sujet de l'exploration de ressources gazières et pétrolières. — Document parlementaire no 8545-421-67-02;

— Nos. 421-00564, 421-00619, 421-00622, 421-00638, 421-00653, 421-00657, 421-00669, 421-00703, 421-00704, 421-00726, 421-00742, 421-00746, 421-00768, 421-00800, 421-00803 and 421-00804 concerning China. — Sessional Paper No. 8545-421-13-09.

— nos 421-00564, 421-00619, 421-00622, 421-00638, 421-00653, 421-00657, 421-00669, 421-00703, 421-00704, 421-00726, 421-00742, 421-00746, 421-00768, 421-00800, 421-00803 et 421-00804 au sujet de la Chine. — Document parlementaire no 8545-421-13-09.


Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Pursuant to Standing Orders 68(2) and 69(1), on motion of Ms. Freeland (Minister of International Trade), seconded by Mr. Sohi (Minister of Infrastructure and Communities), Bill C-31, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and Ukraine, was introduced, read the first time, ordered to be printed and ordered for a second reading at the next sitting of the House.

Recommendation
(Pursuant to Standing Order 79(2))
His Excellency the Governor General recommends to the House of Commons the appropriation of public revenue under the circumstances, in the manner and for the purposes set out in a measure entitled “An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and Ukraine”.

Conformément aux articles 68(2) et 69(1) du Règlement, sur motion de Mme Freeland (ministre du Commerce international), appuyée par M. Sohi (ministre de l'Infrastructure et des Collectivités), le projet de loi C-31, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et l'Ukraine, est déposé, lu une première fois, l'impression en est ordonnée et la deuxième lecture en est fixée à la prochaine séance de la Chambre.

Recommandation
(Conformément à l'article 79(2) du Règlement)
Son Excellence le Gouverneur général recommande à la Chambre des communes l'affectation de deniers publics dans les circonstances, de la manière et aux fins prévues dans une mesure intitulée « Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et l'Ukraine ».


Statements by Ministers

Déclarations de ministres

Pursuant to Standing Order 33(1), Mr. Sohi (Minister of Infrastructure and Communities) made a statement.

Conformément à l'article 33(1) du Règlement, M. Sohi (ministre de l'Infrastructure et des Collectivités) fait une déclaration.


Presenting Reports from Committees

Présentation de rapports de comités

Mr. Nault (Kenora), from the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development, presented the Fourth Report of the Committee, "Development Cooperation for a More Stable, Inclusive and Prosperous World: A Collective Ambition". — Sessional Paper No. 8510-421-106.

M. Nault (Kenora), du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international, présente le quatrième rapport du Comité, « La coopération en matière de développement pour un monde plus stable, plus inclusif et plus prospère : une ambition collective ». — Document parlementaire no 8510-421-106.

Pursuant to Standing Order 109, the Committee requested that the government table a comprehensive response.

Conformément à l'article 109 du Règlement, le Comité demande au gouvernement de déposer une réponse globale.

A copy of the relevant Minutes of Proceedings (Meetings Nos. 13 to 19, 24, 25, 27 and 28) was tabled.

Un exemplaire des procès-verbaux pertinents (réunions nos 13 à 19, 24, 25, 27 et 28) est déposé.


Motions

Motions

By unanimous consent, it was ordered, — That, at the conclusion of today's debate on the opposition motion in the name of the Member for Red Deer—Lacombe, all questions necessary to dispose of the motion be deemed put and a recorded division deemed requested and deferred until Tuesday, November 15, 2016, at the expiry of the time provided for Oral Questions.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Qu'à la conclusion du débat d'aujourd'hui sur la motion de l'opposition au nom du député de Red Deer—Lacombe, toute question nécessaire pour disposer de la motion soit réputée mise aux voix et qu'un vote par appel nominal soit réputé demandé et différé jusqu'au mardi 15 novembre 2016, à la fin de la période prévue pour les questions orales.


Presenting Petitions

Présentation de pétitions

Pursuant to Standing Order 36, petitions certified by the Clerk of Petitions were presented as follows:

Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées par le greffier des pétitions sont présentées :

— by Mrs. Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke), one concerning the tax system (No. 421-00861);

— par Mme Gallant (Renfrew—Nipissing—Pembroke), une au sujet du système fiscal (no 421-00861);

— by Mr. Saini (Kitchener Centre), one concerning working conditions (No. 421-00862).

— par M. Saini (Kitchener-Centre), une au sujet des conditions de travail (no 421-00862).

Business of Supply Travaux des subsides

The Order was read for the consideration of the Business of Supply.

Il est donné lecture de l'ordre portant prise en considération des travaux des subsides.

Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe), seconded by Mr. Doherty (Cariboo—Prince George), moved, — That, in the opinion of the House, the Conflict of Interest and Ethics Commissioner should be granted the authority to oversee and enforce the directives to Ministers listed in Open and Accountable Government in order to end the current practice of “cash-for-access” by ensuring there is no preferential access to government, or appearance of preferential access, accorded to individuals or organizations because they have made financial contributions to politicians or political parties.

M. Calkins (Red Deer—Lacombe), appuyé par M. Doherty (Cariboo—Prince George), propose, — Que, de l’avis de la Chambre, le commissaire aux conflits d’intérêts et à l’éthique devrait obtenir le pouvoir de contrôler et d’appliquer les directives aux ministres énumérées dans Pour un gouvernement ouvert et responsable afin de mettre un terme à la pratique actuelle de « l’accès au comptant » en veillant à ce qu’il n’y ait aucun accès préférentiel au gouvernement, ou apparence d’accès préférentiel, accordé à des particuliers ou des organisations en contrepartie de contributions financières à des politiciens ou des partis politiques.

Debate arose thereon.

Il s'élève un débat.

Statements By Members Déclarations de députés

Pursuant to Standing Order 31, Members made statements.

Conformément à l'article 31 du Règlement, des députés font des déclarations.

Oral Questions Questions orales

Pursuant to Standing Order 30(5), the House proceeded to Oral Questions.

Conformément à l'article 30(5) du Règlement, la Chambre procède à la période de questions orales.

Business of Supply Travaux des subsides

The House resumed consideration of the motion of Mr. Calkins (Red Deer—Lacombe), seconded by Mr. Doherty (Cariboo—Prince George), in relation to the Business of Supply.

La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Calkins (Red Deer—Lacombe), appuyé par M. Doherty (Cariboo—Prince George), relative aux travaux des subsides.

The debate continued.

Le débat se poursuit.

At 5:37 p.m., pursuant to Standing Order 81(16), the Deputy Speaker interrupted the proceedings.

À 17 h 37, conformément à l'article 81(16) du Règlement, le Vice-président interrompt les délibérations.

Pursuant to Order made earlier today, the question was deemed put on the motion and the recorded division was deemed requested and deferred until Tuesday, November 15, 2016, at the expiry of the time provided for Oral Questions.

Conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la motion est réputée mise aux voix et le vote par appel nominal est réputé demandé et différé jusqu'au mardi 15 novembre 2016, à la fin de la période prévue pour les questions orales.

Private Members' Business Affaires émanant des députés

At 5:37 p.m., by unanimous consent, the House proceeded to the consideration of Private Members' Business.

À 17 h 37, du consentement unanime, la Chambre aborde l'étude des Affaires émanant des députés.

The Order was read for the second reading and reference to the Standing Committee on Justice and Human Rights of Bill C-235, An Act to amend the Criminal Code and the Corrections and Conditional Release Act (fetal alcohol disorder).

Il est donné lecture de l'ordre portant deuxième lecture et renvoi au Comité permanent de la justice et des droits de la personne du projet de loi C-235, Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition (troubles causés par l’alcoolisation foetale).

Mr. Bagnell (Yukon), seconded by Mr. Graham (Laurentides—Labelle), moved, — That the Bill be now read a second time and referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights.

M. Bagnell (Yukon), appuyé par M. Graham (Laurentides—Labelle), propose, — Que le projet de loi soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits de la personne.

Debate arose thereon.

Il s'élève un débat.

Pursuant to Standing Order 93(1), the Order was dropped to the bottom of the order of precedence on the Order Paper.

Conformément à l'article 93(1) du Règlement, l'ordre est reporté au bas de l'ordre de priorité au Feuilleton.

Returns and Reports Deposited with the Acting Clerk of the House États et rapports déposés auprès du Greffier par intérim de la Chambre

Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Acting Clerk of the House were laid upon the Table as follows:

Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier par intérim de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit :

— by the Speaker — Minutes of Proceedings of the Board of Internal Economy of the House of Commons for September 29 and October 17, 2016, pursuant to Standing Order 148(1). — Sessional Paper No. 8527-421-11.

— par le Président — Comptes rendus des délibérations du Bureau de régie interne de la Chambre des communes du 29 septembre et du 17 octobre 2016, conformément à l'article 148(1) du Règlement. — Document parlementaire no 8527-421-11.

— by Ms. McKenna (Minister of Environment and Climate Change) — Report on the administration of the Species at Risk Act for the year 2015, pursuant to the Species at Risk Act, S.C. 2002, c. 29, s. 126. — Sessional Paper No. 8560-421-885-02. (Pursuant to Standing Order 32(5), permanently referred to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development)

— par Mme McKenna (ministre de l'Environnement et du Changement climatique) — Rapport sur l'administration de la Loi sur les espèces en péril pour l'année 2015, conformément à la Loi sur les espèces en péril, L.C. 2002, ch. 29, art. 126. — Document parlementaire no 8560-421-885-02. (Conformément à l'article 32(5) du Règlement, renvoi en permanence au Comité permanent de l'environnement et du développement durable)

Petitions Filed with the Acting Clerk of the House Pétitions déposées auprès du Greffier par intérim de la Chambre

Pursuant to Standing Order 36, a petition certified by the Clerk of Petitions was filed as follows:

Conformément à l'article 36 du Règlement, une pétition certifiée par le greffier des pétitions est déposée :

— by Mr. Mulcair (Outremont), one concerning Syria (No. 421-00863).

— par M. Mulcair (Outremont), une au sujet de la Syrie (no 421-00863).

Adjournment Proceedings Débat d'ajournement

At 6:37 p.m., pursuant to Standing Order 38(1), the question “That this House do now adjourn” was deemed to have been proposed.

À 18 h 37, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée.

After debate, the question was deemed to have been adopted.

Après débat, la motion est réputée agréée.

Accordingly, at 7:03 p.m., the Deputy Speaker adjourned the House until tomorrow at 10:00 a.m., pursuant to Standing Order 24(1).

En conséquence, à 19 h 3, le Vice-président ajourne la Chambre jusqu'à demain, à 10 heures, conformément à l'article 24(1) du Règlement.