Skip to main content

House Publications

The Debates are the report—transcribed, edited, and corrected—of what is said in the House. The Journals are the official record of the decisions and other transactions of the House. The Order Paper and Notice Paper contains the listing of all items that may be brought forward on a particular sitting day, and notices for upcoming items.

For an advanced search, use Publication Search tool.

If you have any questions or comments regarding the accessibility of this publication, please contact us at accessible@parl.gc.ca.

Previous day publication Next day publication

Notice Paper

No. 21

Monday, September 15, 2025

11:00 a.m.

Feuilleton des avis

No 21

Le lundi 15 septembre 2025

11 heures


Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

September 11, 2025 — Don Davies (Vancouver Kingsway) — Bill entitled “An Act to amend the Canada Elections Act (voting age)”. 11 septembre 2025 — Don Davies (Vancouver Kingsway) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi électorale du Canada (âge de voter) ».


September 11, 2025 — Don Davies (Vancouver Kingsway) — Bill entitled “An Act to enact the Canada Pharmacare Act”. 11 septembre 2025 — Don Davies (Vancouver Kingsway) — Projet de loi intitulé « Loi édictant la Loi canadienne sur l’assurance médicaments ».


September 11, 2025 — Gurbux Saini (Fleetwood—Port Kells) — Bill entitled “An Act to establish a national framework to improve food price transparency”. 11 septembre 2025 — Gurbux Saini (Fleetwood—Port Kells) — Projet de loi intitulé « Loi établissant un cadre national visant à accroître la transparence des prix des aliments ».


September 11, 2025 — James Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Bill entitled “An Act to amend the Department of Foreign Affairs, Trade and Development Act, the Justice for Victims of Corrupt Foreign Officials Act (Sergei Magnitsky Law), the Special Economic Measures Act and the Broadcasting Act”. 11 septembre 2025 — James Bezan (Selkirk—Interlake—Eastman) — Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi sur le ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement, la Loi sur la justice pour les victimes de dirigeants étrangers corrompus (loi de Sergueï Magnitski), la Loi sur les mesures économiques spéciales et la Loi sur la radiodiffusion ».


September 11, 2025 — Ziad Aboultaif (Edmonton Manning) — Bill entitled “An Act respecting the establishment and award of a Living Donor Recognition Medal”. 11 septembre 2025 — Ziad Aboultaif (Edmonton Manning) — Projet de loi intitulé « Loi prévoyant la création et l’attribution d’une médaille de reconnaissance pour les donneurs vivants ».

Notices of Motions (Routine Proceedings)

Avis de motions (Affaires courantes ordinaires)

September 11, 2025 — Dan Albas (Okanagan Lake West—South Kelowna) — That the second report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Dan Albas (Okanagan Lake-Ouest—Kelowna-Sud) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Gabriel Hardy (Montmorency—Charlevoix) — That the first report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Gabriel Hardy (Montmorency—Charlevoix) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Gabriel Hardy (Montmorency—Charlevoix) — That the second report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Gabriel Hardy (Montmorency—Charlevoix) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Michael Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands—Rideau Lakes) — That the first report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Michael Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands—Rideau Lakes) — Que le premier rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Michael Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands—Rideau Lakes) — That the second report of the Standing Committee on Access to Information, Privacy and Ethics, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Michael Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands—Rideau Lakes) — Que le deuxième rapport du Comité permanent de l'accès à l'information, de la protection des renseignements personnels et de l'éthique, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Matt Strauss (Kitchener South—Hespeler) — That the first report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, June 19, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Matt Strauss (Kitchener-Sud—Hespeler) — Que le premier rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 19 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Cathay Wagantall (Yorkton—Melville) — That the first report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Cathay Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le premier rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Cathay Wagantall (Yorkton—Melville) — That the second report of the Standing Committee on Veterans Affairs, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Cathay Wagantall (Yorkton—Melville) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des anciens combattants, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Philip Lawrence (Northumberland—Clarke) — That the second report of the Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Philip Lawrence (Northumberland—Clarke) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Kelly McCauley (Edmonton West) — That the first report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Kelly McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le premier rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Kelly McCauley (Edmonton West) — That the second report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Kelly McCauley (Edmonton-Ouest) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Tamara Jansen (Cloverdale—Langley City) — That the first report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Tamara Jansen (Cloverdale—Langley City) — Que le premier rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Tamara Jansen (Cloverdale—Langley City) — That the second report of the Standing Committee on Government Operations and Estimates, presented on Friday, June 20, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Tamara Jansen (Cloverdale—Langley City) — Que le deuxième rapport du Comité permanent des opérations gouvernementales et des prévisions budgétaires, présenté le vendredi 20 juin 2025, soit agréé.


September 11, 2025 — Helena Konanz (Similkameen—South Okanagan—West Kootenay) — That the first report of the Standing Committee on Health, presented on Thursday, June 19, 2025, be concurred in. 11 septembre 2025 — Helena Konanz (Similkameen—Okanagan-Sud—Kootenay-Ouest) — Que le premier rapport du Comité permanent de la santé, présenté le jeudi 19 juin 2025, soit agréé.

Questions

Questions

Q-2952 — September 11, 2025 — Raquel Dancho (Kildonan—St. Paul) — With regard to the program evaluation of the College and Community Innovation Program and the Social Sciences and Humanities Research Council’s Community and College Social Innovation Fund, launched in May 2024: (a) what is the current status of this evaluation; (b) when will the evaluation be completed; (c) where and when will the results of the evaluation be published and made available to the public; and (d) if the results are not being made available to the public, (i) why not, (ii) who made the decision to keep them secret? Q-2952 — 11 septembre 2025 — Raquel Dancho (Kildonan—St. Paul) — En ce qui concerne l’évaluation du Programme d’innovation dans les collèges et la communauté et du Fonds d’innovation sociale destiné aux communautés et aux collèges du Conseil de recherches en sciences humaines, lancée en mai 2024 : a) où en est cette évaluation à l’heure actuelle; b) quand l'évaluation sera-t-elle terminée; c) où et quand les résultats de l’évaluation seront-ils publiés et mis à la disposition du public; d) si les résultats ne seront pas rendus publics, (i) pourquoi, (ii) qui a pris la décision de les garder secrets?
Q-2962 — September 11, 2025 — Melissa Lantsman (Thornhill) — With regard to expenditures incurred by the government related to relocation or moving expenses for staff members of the Office of the Prime Minister, since March 14, 2025: (a) how many staff members had relocation or moving expenses which were covered by the government; and (b) what is the total value of such expenditures to date? Q-2962 — 11 septembre 2025 — Melissa Lantsman (Thornhill) — En ce qui concerne les dépenses engagées par le gouvernement relativement à la réinstallation ou au déménagement de membres du personnel du Cabinet du premier ministre, depuis le 14 mars 2025 : a) combien de membres du personnel ont engagé des dépenses de réinstallation ou de déménagement payées par le gouvernement; b) quelle est la valeur totale de ces dépenses à ce jour?
Q-2972 — September 11, 2025 — Marilène Gill (Côte-Nord—Kawawachikamach—Nitassinan) — With regard to the Canadian Coast Guard and the Canadian Armed Forces: what was the procedure and what criteria led the Joint Rescue Coordination Centre - Halifax to suspend the search on August 7, 2025, for the two people from Havre-Saint-Pierre who went missing at sea on August 5, 2025? Q-2972 — 11 septembre 2025 — Marilène Gill (Côte-Nord—Kawawachikamach—Nitassinan) — En ce qui concerne la Garde côtière canadienne et les Forces armées canadiennes : quelle a été la procédure et les critères qui ont conduit le Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage - Halifax à interrompre, le 7 août 2025, les recherches pour retrouver les deux personnes de Havre-Saint-Pierre qui ont été portées disparues en mer, le 5 août 2025?

Notices of Motions for the Production of Papers

Avis de motions portant production de documents

Business of Supply

Travaux des subsides

Government Business

Affaires émanant du gouvernement

Private Members' Notices of Motions

Avis de motions émanant des députés

M-13 — September 11, 2025 — The Honourable Judy A. Sgro (Humber River—Black Creek) — That: M-13 — 11 septembre 2025 — L’honorable Judy A. Sgro (Humber River—Black Creek) — Que :
(a) the House recognize that, a) la Chambre reconnaisse que,
(i) Jimmy Lai stands for many of the values championed by Canadians, most importantly media freedom, respect for the rule of law, and doing what is right, (i) Jimmy Lai incarne bon nombre des valeurs défendues par les Canadiens, plus principalement la liberté de presse, le respect de la primauté du droit et l’engagement à agir dans l’intérêt de ce qui est juste,
(ii) Mr. Lai, now 77 years-old and diabetic, remains imprisoned in torturous conditions for championing these shared democratic values, and faces the possibility of life behind bars under Hong Kong’s repressive National Security Law, the provisions of which are inconsistent with international human rights law, (ii) M. Lai, maintenant âgé de 77 ans et diabétique, est toujours emprisonné dans des conditions atroces pour avoir défendu ces valeurs démocratiques communes et risque de passer sa vie derrière les barreaux en vertu de la loi répressive en matière de sécurité nationale de Hong Kong, dont les dispositions sont incompatibles avec le droit international en matière de droits de la personne,
(iii) the House, on December 12, 2023, and the Senate, on December 15, 2023, by unanimous consent, resolved to “call upon the Hong Kong authorities to release Jimmy Lai and cease prosecuting him and others charged under the National Security Law”, (iii) la Chambre, le 12 décembre 2023, et le Sénat, le 15 décembre 2023, ont décidé par consentement unanime de demander « aux autorités de Hong Kong de libérer Jimmy Lai et de mettre fin aux poursuites contre celui-ci ainsi que d’autres personnes accusées en vertu de la Loi sur la sécurité nationale »,
(iv) the Subcommittee on International Human Rights of the Standing Committee on Foreign Affairs and International Development held two meetings in February 2024 to examine Mr. Lai’s case, issuing a news release on March 20, 2024, to “call for the release of Jimmy Lai, and express their solidarity with everyone advocating for freedom and justice in Hong Kong” echoing that Jimmy Lai “stood up for truth and for his fellow Hong Kongers, and now we must stand up for him.”, (iv) les membres du Sous-comité des droits internationaux de la personne du Comité permanent des affaires étrangères et du développement international ont tenu deux réunions en février 2024 pour examiner l’affaire Lai, ayant diffusé un communiqué le 20 mars 2024 pour soutenir la libération de Jimmy Lai et exprimer leur solidarité envers toutes les personnes qui militent pour la liberté et la justice à Hong Kong, répétant que Jimmy Lai a défendu la vérité et ses concitoyens de Hong Kong, et qu’ils devaient maintenant le défendre,
(v) Mr. Lai has strong and deep connections to Canada, through his immediate Canadian family, through his own major investments and long-standing commitment to the Canadian tourism economy in local communities, and the over 1,500 Canadians he employs, (v) M. Lai entretient des liens profonds avec le Canada, par l’intermédiaire de sa famille immédiate canadienne, de ses propres investissements majeurs et de son engagement de longue date envers l’économie touristique canadienne dans les collectivités locales, ainsi qu’en tant qu’employeur de plus de 1 500 Canadiens,
(vi) Parliament has a proud history of global leadership in standing up for those like Mr. Lai who embody such values and exhibit such strong affinity with our country and ethos, including Russian dissident and pro-democracy leader Vladimir Kara-Murza, who was granted honorary Canadian citizenship by unanimous consent in June 2023; and (vi) le Parlement tire une juste fierté de sa longue tradition de leadership à l’échelle mondiale pour ce qui est de se porter à la défense de ceux qui, comme M. Lai, incarnent nos valeurs et manifestent une affinité appréciable avec notre pays et notre éthique, y compris le dissident russe et chef du mouvement prodémocratique Vladimir Kara-Murza, qui s’est vu accorder la citoyenneté canadienne honorifique à l’unanimité en juin 2023;
(b) in the opinion of the House, the government should proclaim Jimmy Lai an honorary citizen of Canada. b) de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait accorder à Jimmy Lai la citoyenneté canadienne honorifique.

2 Response requested within 45 days
2 Demande une réponse dans les 45 jours