Passer au contenu
Début du contenu

Ordre projeté des travaux

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

PDF

HOUSE OF COMMONS

CHAMBRE DES COMMUNES

44th PARLIAMENT, FIRST SESSION

44e LÉGISLATURE, PREMIÈRE SESSION

SITTING No. 108

SÉANCE No 108

Projected Order of Business

Ordre projeté des travaux

(subject to change without notice)

(sujet à changement sans préavis)

Wednesday, October 5, 2022

Le mercredi 5 octobre 2022

2:00 p.m.

14 heures

STATEMENTS BY MEMBERS

DÉCLARATIONS DE DÉPUTÉS

Length of statements — one minute maximum.

Durée des déclarations — maximum d'une minute.

——————————

——————————

2:15 p.m. (not later than)

14 h 15 (au plus tard)

ORAL QUESTIONS

QUESTIONS ORALES

——————————

——————————

3:00 p.m.

15 heures

DEFERRED RECORDED DIVISIONS

VOTES PAR APPEL NOMINAL DIFFÉRÉS

Concurrence in Committee Reports

Adoption de rapports de comités

No. 8 — Mr. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands and Rideau Lakes) — Motion to concur in the third report of the Standing Committee on Health (“Full Participation of Taiwan in the World Health Assembly (WHA) and the World Health Organization (WHO)”)

No 8 — M. Barrett (Leeds—Grenville—Thousand Islands et Rideau Lakes) — Motion portant adoption du troisième rapport du Comité permanent de la santé (« Pleine participation de Taïwan à l’Assemblée mondiale de la santé et à l’Organisation mondiale de la santé (OMS) »)

Recorded division — deferred until the expiry of the time provided for Oral Questions, pursuant to order made Tuesday, October 4, 2022.

Vote par appel nominal — différé jusqu’à la fin de la période prévue pour les questions orales, conformément à l’ordre adopté le mardi 4 octobre 2022.

Length of bells, pursuant to order made Thursday, June 23, 2022 — 15 minutes maximum.

Durée de la sonnerie d’appel, conformément à l’ordre adopté le jeudi 23 juin 2022 — maximum de 15 minutes.

——————————

——————————

Private Members’ Business

Affaires émanant des députés

C-237 — Mr. Plamondon (Bécancour—Nicolet—Saurel) — An Act to amend the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act and the Canada Health Act — Second reading

C-237 — M. Plamondon (Bécancour—Nicolet—Saurel) — Loi modifiant la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces et la Loi canadienne sur la santé — Deuxième lecture

Recorded division — deferred until the expiry of the time provided for Oral Questions, pursuant to order made Thursday, June 23, 2022.

Vote par appel nominal — différé jusqu'à la fin de la période prévue pour les questions orales, conformément à l'ordre adopté le jeudi 23 juin 2022.

——————————

——————————

C-230 Mrs. Block (Carlton Trail—Eagle Creek) — Protection of Freedom of Conscience Act — Second reading

C-230 — Mme Block (Sentier Carlton—Eagle Creek) — Loi sur la protection de la liberté de conscience — Deuxième lecture

Recorded division — see note under Bill C-237.

Vote par appel nominal — voir note sous le projet de loi C-237.

——————————

——————————

C-244 — Mr. Miao (Richmond Centre) — An Act to amend the Copyright Act (diagnosis, maintenance and repair) — Second reading

C-244 — M. Miao (Richmond‑Centre) — Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur (diagnostic, entretien et réparation) — Deuxième lecture

Recorded division — see note under Bill C-237.

Vote par appel nominal — voir note sous le projet de loi C-237.

——————————

——————————

ROUTINE PROCEEDINGS:

AFFAIRES COURANTES :

Tabling of Documents

Dépôt de documents

Introduction of Government Bills

Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement

Statements by Ministers

Déclarations de ministres

Presenting Reports from Interparliamentary Delegations

Présentation de rapports de délégations interparlementaires

Presenting Reports from Committees

Présentation de rapports de comités

Introduction of Private Members' Bills

Dépôt de projets de loi émanant des députés

First Reading of Senate Public Bills

Première lecture des projets de loi d’intérêt public émanant du Sénat

Motions

Motions

Presenting Petitions (15 minutes maximum)

Présentation de pétitions (maximum de 15 minutes)

Questions on the Order Paper

Questions inscrites au Feuilleton

NOTICES OF MOTIONS FOR THE PRODUCTION OF PAPERS

AVIS DE MOTIONS PORTANT PRODUCTION DE DOCUMENTS

REQUESTS FOR EMERGENCY DEBATES

DEMANDES DE DÉBATS D'URGENCE

GOVERNMENT ORDERS

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT

Government Bills (Commons)

Projets de loi émanant du gouvernement (Communes)

C-30 The Deputy Prime Minister and Minister of Finance — Cost of Living Relief Act, No. 1 (Targeted Tax Relief) — Third reading (resuming debate) 

C-30 La vice-première ministre et ministre des Finances — Loi no 1 sur l’allègement du coût de la vie (allègement fiscal ciblé) — Troisième lecture (reprise du débat) 

Length of speeches, pursuant to Standing Orders 43 and 74:

Durée des discours, conformément aux articles 43 et 74 du Règlement :

The Prime Minister and the Leader of the Opposition — unlimited time and speeches are subject to a 10-minute question and comment period. 

Le premier ministre et le chef de l'opposition — aucune limite et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d'observations de 10 minutes.


All other members —

Tous les autres députés —

During the next hour and 26 minutes of debate — 20 minutes maximum and speeches are subject to a 10-minute question and comment period.

Durant l’heure et les 26 minutes de débat à venir — maximum de 20 minutes et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d'observations de 10 minutes.

After the period of debate referred to above — 10 minutes maximum and speeches are subject to a five-minute question and comment period.

Après la période de débat mentionnée ci-dessus — maximum de 10 minutes et les discours peuvent faire l'objet d'une période de questions et d'observations de cinq minutes.

Subject to special order — see Journals of Monday, October 3, 2022.

Assujettie à un ordre spécial — voir les Journaux du lundi 3 octobre 2022.

——————————

——————————

PRIVATE MEMBERS' BUSINESS

AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS

C-253 — Mr. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Bank of Canada Accountability Act — Second reading (resuming debate)

C-253 — M. Scheer (Regina—Qu’Appelle) — Loi sur la responsabilité de la Banque du Canada — Deuxième lecture (reprise du débat)

Length of speeches, pursuant to Standing Order 95(1):

Durée des discours, conformément à l'article 95(1) du Règlement :

All other members — 10 minutes maximum.

Tous les autres députés — maximum de 10 minutes.

Member moving motion — five-minute right of reply to conclude the debate.

Député qui propose la motion — droit de réplique de cinq minutes pour clore le débat.

Debate — one hour remaining, pursuant to Standing Order 93(1).

Débat — il reste une heure, conformément à l’article 93(1) du Règlement.

Voting — at the expiry of the time provided for debate, pursuant to Standing Order 93(1).

Mise aux voix — à la fin de la période prévue pour le débat, conformément à l’article 93(1) du Règlement.

——————————

——————————

ADJOURNMENT PROCEEDINGS

DÉBAT D'AJOURNEMENT

Divided into three periods of 10 minutes maximum:

Temps divisé en trois périodes d'une durée maximale de 10 minutes :

Member raising the question — four minutes maximum.

Député qui soulève la question — maximum de quatre minutes.

Minister or parliamentary secretary replying — four minutes maximum.

Ministre ou secrétaire parlementaire qui donne la réplique — maximum de quatre minutes.

Member’s reply — one minute maximum.

Réplique du député — maximum d’une minute.

Minister or parliamentary secretary’s second reply — one minute maximum.

Seconde réplique du ministre ou du secrétaire parlementaire — maximum d’une minute.

——————————

——————————

ADJOURNMENT OF THE HOUSE

AJOURNEMENT DE LA CHAMBRE

PROJECTION FOR SUBSEQUENT DAYS

PROJECTION POUR LES PROCHAINS JOURS

 

 

THURSDAY, OCTOBER 6, 2022

LE JEUDI 6 OCTOBRE 2022

Business of Supply

Travaux des subsides

Third allotted day

Troisième jour désigné

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

C-294 — Mr. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — An Act to amend the Copyright Act (interoperability) — Second reading (first time debated)

C-294 — M. Patzer (Cypress Hills—Grasslands) — Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur (interopérabilité) — Deuxième lecture (commencement du débat)

 

 

FRIDAY, OCTOBER 7, 2022

LE VENDREDI 7 OCTOBRE 2022

Private Members' Business

Affaires émanant des députés

C-281 — Mr. Lawrence (Northumberland—Peterborough South) — International Human Rights Act — Second reading (first time debated)

C-281 — M. Lawrence (Northumberland—Peterborough‑Sud) — Loi sur les droits de la personne à l’échelle internationale — Deuxième lecture (commencement du débat)