Passer au contenu
Début du contenu

ACVA Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
Passer à la navigation dans le document Passer au contenu du document






Emblème de la Chambre des communes

Comité permanent des anciens combattants


NUMÉRO 011 
l
2e SESSION 
l
41e LÉGISLATURE 

TÉMOIGNAGES

Le mardi 4 février 2014

[Enregistrement électronique]

  (1530)  

[Français]

    Honorables membres du comité, je constate qu'il y a quorum.

[Traduction]

    Je dois informer les membres du comité que le greffier ne peut recevoir que des motions pour l'élection à la présidence. Il ne peut recevoir aucune autre motion, ni entendre de rappels au Règlement, ni participer au débat.

[Français]

    Nous pouvons donc procéder à l'élection du président du comité.
    Conformément au paragraphe 106(2) du Règlement, le président doit être un député du parti ministériel.

[Traduction]

    Je suis prêt à recevoir les motions à cet effet.
    Monsieur Galipeau.

[Français]

    Merci beaucoup, monsieur le greffier.

[Traduction]

    Tout d'abord, c'est un plaisir de vous revoir. Nous avons travaillé ensemble il y a 15 ans, et je pense que le comité va énormément bénéficier de votre présence.
    Je tiens à remercier les membres du comité pour la confiance qu'ils m'ont accordée au cours de la dernière session. J'aimerais également remercier Peter Stoffer, qui avait proposé, de bonne grâce, que j'assume la présidence dans ces circonstances. Je veux aussi le remercier d'avoir exercé avec brio les fonctions de président en mon absence. Enfin, je remercie l'ensemble du comité pour les bons voeux qu'il m'a fait parvenir pendant que j'étais hospitalisé.
    Il semblerait que le comité soit toujours en règle, et c'est avec regret que je n'accepterai pas la présidence pour la prochaine session. Je ne crois pas que le comité mérite d'avoir un président à temps partiel, et c'est ce qui risque d'arriver si je suis élu.
    C'est donc avec plaisir et honneur que je propose le nom de mon prédécesseur, Greg Kerr. J'espère que vous vous souvenez de l'excellent travail qu'il a accompli pour le comité, car il en sera encore ainsi.
    Y a-t-il d'autres motions?
    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    Des voix: Oui.
    (La motion est adoptée.)

[Français]

    Je déclare la motion adoptée et M. Kerr dûment élu président du comité.

[Traduction]

    Avant d'inviter M. Kerr à venir occuper le fauteuil, si le comité le veut bien, nous allons procéder à l'élection à la vice-présidence.
    Monsieur Galipeau.
    Étant donné le travail remarquable qu'a fait M. Stoffer au cours de la dernière session, je vais tenter de faire preuve d'autant de grâce que lui en le proposant comme vice-président.
    M. Galipeau propose que M. Stoffer soit élu vice-président du comité.

[Français]

    Y a-t-il d'autres motions?

[Traduction]

    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    Des voix: Oui.
    (La motion est adoptée.)
    Le greffier: Je déclare la motion adoptée et M. Stoffer dûment élu premier vice-président du comité.
    Jusqu'à présent, l'unanimité du comité est incroyable.
    Conformément au paragraphe 106(2) du Règlement, le deuxième vice-président doit être membre d'un parti de l'opposition autre que l'opposition officielle.

[Français]

    Je suis prêt à recevoir des motions.
    Monsieur Galipeau, vous avez la parole.
    Je propose la candidature de l'illustre et honorable Jim Karygiannis.
    Il est proposé par M. Galipeau que M. Karygiannis soit élu deuxième vice-président du comité.

[Traduction]

    Plaît-il au comité d'adopter la motion?
    Des voix: Oui.
    (La motion est adoptée.)
    Le greffier: Je déclare la motion adoptée et M. Karygiannis dûment élu deuxième vice-président du comité.
    En attendant que Greg vienne prendre place au fauteuil, Royal, au nom de tous les membres de l'opposition, je tiens à vous souhaiter un bon retour. Je suis heureux de vous voir rétabli et, même si les circonstances ne vous permettent pas d'assumer la présidence cette fois-ci, nous estimons que vous l'avez fait de façon admirable. Malgré les différences entre les divers partis et ainsi de suite, je considère que vous avez fait un travail exceptionnel. C'est bon de vous voir de nouveau sur pied, monsieur; que Dieu vous bénisse.

  (1535)  

    Je vais faire quelques brèves remarques avant de lever la séance.
    Tout d'abord, Royal, je tiens à vous remercier pour tout ce que vous avez fait pour nous. Une épreuve de taille vous attend, et sachez que nous sommes de tout coeur avec vous. Merci encore.
    Si vous me le permettez, je vais faire un bref commentaire, après quoi nous verrons ce vers quoi nous nous dirigeons. Je sais que nous allons tenir une séance jeudi, et c'est parfait. Je tiens à souligner que je suis très heureux d'être de retour. La semaine dernière ou plutôt les 10 derniers jours ont été difficiles pour tout le monde, et les esprits s'échauffent en haut.
    Ce que j'ai toujours aimé de ce comité, c'est son esprit de collaboration et son engagement. Nous sommes tous ici pour défendre les intérêts des anciens combattants. Il existe beaucoup d'endroits en public et en haut où nous pouvons exprimer nos opinions, mais ici, nous essayons de créer une certaine cohésion et d'obtenir l'unanimité au sein du comité. C'est ce à quoi je m'attends car nous sommes ici pour travailler ensemble afin d'améliorer le sort des anciens combattants. Je suis impatient de travailler avec vous à cet égard.
    Avez-vous d'autres questions à soulever avant que nous ne terminions?
    Je tiens simplement à dire que nous avons un greffier exceptionnel.
    Il me l'a déjà dit qu'il était exceptionnel.
    Mais je vous le confirme. J'ai travaillé avec lui il y a 15 ans. Il est de première classe.
    Monsieur le président, est-ce que nous nous réunissons jeudi?
    D'après ce que j'ai compris, nous allons nous réunir ce jeudi, même heure, même endroit.
    J'aimerais demander au greffier la raison pour laquelle nous ne nous réunissons pas dans la pièce 112. Nous avions l'habitude de siéger dans cette pièce car elle est conçue pour les anciens combattants. Vous vous souvenez de l'inscription qu'on y retrouve? Si c'est possible, aimeriez-vous qu'on y retourne?
    Monsieur Karygiannis.
    Je tiens à souhaiter à mon collègue d'Orléans un prompt rétablissement et la meilleure des chances.
    Vous nous avez manqué à tous ces derniers temps, et nos prières vous accompagnent, vous et votre famille, durant cette rude épreuve.
    Bravo! Merci beaucoup, Jim, pour ce commentaire.
    Merci beaucoup. Nous allons donc tous nous revoir ce jeudi, à 15 h 30, dans la pièce 112.
Explorateur de la publication
Explorateur de la publication
ParlVU