Passer au contenu
Début du contenu

TRAN Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
 
HOUSE OF COMMONS   CHAMBRE DES COMMUNES
1st Session, 39th Parliament   1re Session, 39e législature

 
NOTICE OF MEETING   AVIS DE CONVOCATION
 
Standing Committee on Transport, Infrastructure and Communities   Comité permanent des transports, de l'infrastructure et des collectivités
 
Meeting No. 4 Séance no 4
Tuesday, May 16, 2006 Le mardi 16 mai 2006
11:18 a.m. to 1:04 p.m. 11 h 18 à 13 h 4
Room 209, West Block   Pièce 209, édifice de l'Ouest
(613-996-1817)   (613-996-1817)
 

 
 
Orders of the Day   Ordre du jour
 
 
Bill C-3, An Act respecting international bridges and tunnels and making a consequential amendment to another Act Projet de loi C-3, Loi concernant les ponts et tunnels internationaux et modifiant une loi en conséquence
 
Witnesses Témoins
 
11:00 a.m. to 12:00 p.m. 11 heures à 12 heures
 
Bridge & Tunnel Operators Association Association des administrateurs des ponts et des tunnels
 
Thomas E. Garlock, President Thomas E. Garlock, président
 
12:00 p.m. to 1:00 p.m. 12 heures à 13 heures
 
To be determined À déterminer
 
 
Le greffier du Comité
Georges Etoka ((613) 996-4663)
Clerk of the Committee
 
2008/02/22 10:43 a.m.   2008/02/22 10 h 43