Passer au contenu Début du contenu

JUST Réunion de comité

Les Avis de convocation contiennent des renseignements sur le sujet, la date, l’heure et l’endroit de la réunion, ainsi qu’une liste des témoins qui doivent comparaître devant le comité. Les Témoignages sont le compte rendu transcrit, révisé et corrigé de tout ce qui a été dit pendant la séance. Les Procès-verbaux sont le compte rendu officiel des séances.

Pour faire une recherche avancée, utilisez l’outil Rechercher dans les publications.

Si vous avez des questions ou commentaires concernant l'accessibilité à cette publication, veuillez communiquer avec nous à accessible@parl.gc.ca.

Publication du jour précédent Publication du jour prochain
Passer à la navigation dans le document Passer au contenu du document






Comité permanent de la justice et des droits de la personne


NUMÉRO 082 
l
1re SESSION 
l
42e LÉGISLATURE 

TÉMOIGNAGES

Le mardi 30 janvier 2018

[Enregistrement électronique]

  (1530)  

[Traduction]

     Chers collègues, bienvenue et bon retour. Je suis ravi que nous soyons à nouveau tous réunis. Bonne année.
    Je suis enchanté que M. Rankin soit de retour au Comité.
    Je suis heureux d'être de retour, monsieur le président. Merci.
    Je suis ravi que M. Van Kesteren participe à une séance de notre comité, même s'il n'en est pas encore un membre permanent. Qui sait ce que l'avenir nous réserve?
    Le seul point à l'ordre du jour en séance publique, c'est l'élection d'un deuxième vice-président, qui doit être un député du NPD. M. Rankin a déjà occupé ce prestigieux poste dans le passé, et l'a abandonné pour travailler sous d'autres cieux. Il est maintenant de retour et heureux de l'être.
    Pourrais-je le proposer, monsieur le président?
    J'en serais très heureux.
    Puis-je appuyer la motion?
    La motion est appuyée par M. Boissonnault.
    Vous faut-il lire quelque chose, Julie?
    Je peux le faire si vous le souhaitez.
    C'est simplement pour que nous suivions le processus.

[Français]

    Madame la greffière, peut-être pourriez-vous le lire, simplement pour que ce soit consigné.

[Traduction]

    Un député: Je serais ravi de faire un discours.
    S'il vous plaît, Colin, ne l'encouragez pas.
    J'appuie la motion à condition qu'il n'y ait pas de discours.
    Vous pourriez nous envoyer sa biographie par courriel.
    Merci, tout le monde.
    Conformément au paragraphe 106(2), le deuxième vice-président doit être un député de l'opposition provenant d'un autre parti que celui de l'opposition officielle.
    Je suis prête à recevoir les motions à cet effet.
    M. Nicholson propose une motion, qui est appuyée par M. Boissonnault.
    Il est proposé par M. Nicholson que M. Rankin soit élu vice-président du Comité. Plaît-il aux membres du Comité d'adopter la motion?
    (La motion est adoptée.)
    Excellent. Je vais maintenant céder la parole à M. Rankin pour qu'il fasse son discours.
    Je suis très heureux d'être de retour. Votre étude sur les jurés m'intéresse beaucoup et vous vous souviendrez peut-être que j'ai contribué à ce qu'elle soit entreprise. Alistair MacGregor m'en a dit de bonnes choses. D'ailleurs, il vous demande de l'excuser. Il a changé de domaine — l'agriculture, plus précisément. Je suis vraiment heureux d'être de retour. Merci.
    Excellent. Nous sommes tous ravis que vous soyez des nôtres, et Alistair nous manquera également, car il est excellent.
    Nous allons maintenant suspendre la séance et poursuivre nos travaux à huis clos.
    [La séance se poursuit à huis clos.]
Explorateur de la publication
Explorateur de la publication
ParlVU